вертеться русский

Перевод вертеться по-английски

Как перевести на английский вертеться?

Примеры вертеться по-английски в примерах

Как перевести на английский вертеться?

Субтитры из фильмов

Эй, слушай, не предполагалось, что ты будешь вертеться здесь.
Hey, look, you're not supposed to be running around like this.
Мистер Фолгер, вы можете не вертеться?
Mr. Folger, couldn't you stop fidgeting?
Если задом не проедешь, будешь тут вертеться как волчок!
Slippery as a skating rink.
Вы может быть скажете, что это еще не было основанием для того, чтобы тут же пойти вертеться вокруг другой женщины.
You'll tell me that was no reason to go lurking about other women so soon.
Хватит вертеться вокруг и снимай маску или капюшон.
Stop screwing around and get rid of that mask or hood.
Будьте добры перестать вертеться.
Kindly stop spinning about me.
Я могу заставить его делать что угодно-- вертеться, смеяться, что угодно.
I can make him do anything-- whirl around, laugh, anything.
Еле-еле выкрутился. Хочешь жить - умей вертеться.
I hardly managed to get out of it.
Мы что так и будет вертеться?
You're just burning gas!
Он только и может, что вертеться под ногами и строить из себя шута горохового.
All he can do is hang around and make a fool out of himself.
Перестань вертеться.
Stop fidgeting.
Когда ты перестанешь вертеться вокруг неё?
Will you stop running around her?
Нет, я буду танцевать, Роджер, я хочу кружиться, вертеться, ча-ча-ча во время дождя, я хочу глубоко нырять.
I'm gonna dance, Roger. I'm gonna twirl and whirl and spin. I'm gonna cha-cha in the rain game.
Хватит вертеться, Вейнингер!
Stop fidgeting, Weininger!

Из журналистики

Они заставляют мир вертеться.
They make the world go round.

Возможно, вы искали...