впечатлительный русский

Перевод впечатлительный по-английски

Как перевести на английский впечатлительный?

впечатлительный русский » английский

impressionable susceptible sensitive impressible susceptive mushy intense vulnerable tender squeezable passible emotionable allergic

Примеры впечатлительный по-английски в примерах

Как перевести на английский впечатлительный?

Простые фразы

Том очень впечатлительный.
Tom is very sensitive.
Том очень впечатлительный человек.
Tom is a very sensitive person.
Том очень впечатлительный.
Tom is very impressionable.

Субтитры из фильмов

Я очень впечатлительный.
I'm a very sensitive man.
Просто Момо очень впечатлительный.
That's not an illness.
Ты очень впечатлительный, Мохаммед.
You are a very sensitive child, Mohammed.
Ты впечатлительный чурбан.
But you're a sensitive bore.
Впечатлительный, слабый, безоружный!
Sensitive. delicate.defenceless!
Он ведь такой впечатлительный!
He's such a sensitive boy.
Этот ребёнок слишком впечатлительный.
This child tends to overreact.
Ред, живи, какхочешь. Но он - еще ребенок. Он очень впечатлительный.
Red, I don't care how you live, but he is a very impressionable little boy.
Страстный, впечатлительный.
Passionate, intense.
Ты такой впечатлительный.
You are so impressive.
Не сердись. Если б я знала, что ты такой впечатлительный, то не поступила бы так с тобой.
Do not get so, man, if I knew you so impressive, would not do not it, OK?
Я знаЮ, что вы впечатлительный человек и лЮди часто использовали вас.
I'm not. For what it's worth, I believe you're a very sensitive woman, and I believe that people have taken advantage of you in the past.
Он очень впечатлительный, так что постарайтесь его ничем не поразить.
He's very excitable, so don't say anything to surprise him.
Он очень впечатлительный мальчик.
He's got a very vivid imagination.

Возможно, вы искали...