губить русский

Перевод губить по-английски

Как перевести на английский губить?

Примеры губить по-английски в примерах

Как перевести на английский губить?

Простые фразы

Я не хочу губить твой день.
I don't want to ruin your day.

Субтитры из фильмов

Зачем вас губить?
Why should I ruin you?
Зачем мне губить вас?
Hope you won't. - Why should I ruin you again?
Губить армию, губить людей.
They destroy the army, the people.
Губить армию, губить людей.
They destroy the army, the people.
Я просто-напросто не желаю губить свою молодость.
Here, I waste my youth.
Не позволю ублюдку, ее племянничку губить моего сына.
I will not allow his nephew bastard ruin my son.
Как ты можешь так губить?
How can you waste time like that?
Что губить?
Waste what?
Опустошать и губить!
The despoiling and the pillage!
Я не собираюсь губить свой талант, вытирать сопливые носы,.угождать какому-то кретину только потому, что он мой муж.
Charmingly phrased, Jussie, as always.
Мы существуем, чтоб губить себя. разбивать свои сердца. и любить неподходящих людей. и умирать.
We are here to ruin ourselves. and to break our hearts. and love the wrong people. and die.
Я ни за что не брошу тебя одного,.. не позволю губить себя пьянством в клубе Дронс.
Instead of leaving you in the darkness to do nothing but smoke and drink in that awful Drones Club.
Мне бы так не хотелось губить родную душу.
I'd hate to be responsible for the death of a family member.
Надо уцелеть и не губить других другие живые существа.
To--to survive. To live. To survive.

Возможно, вы искали...