завет русский

Перевод завет по-английски

Как перевести на английский завет?

завет русский » английский

testament covenant behest will precept last will maxim legacy bris

Завет русский » английский

testament Promise Me This

Примеры завет по-английски в примерах

Как перевести на английский завет?

Простые фразы

Вы когда-нибудь читали Ветхий Завет?
Have you ever read the Old Testament?

Субтитры из фильмов

Хозяйкой крепкой будь - вот мой тебе завет.
Let housewifery appear: keep close, I thee command.
Мимолётность жизни. Жизнь появляется и исчезает, подобно эфиру. Иаков, Новый Завет.
Now, the transiency of life. that-that fleeting, ephemeral vapour. it appeareth and it vanisheth-- James, the New Testament.
Да ты Новый Завет вспомни!
Have you forgotten the New Testament?
Эта чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.
This cup is the new testament in My blood, which is shed for you.
Это не та книга. Это Новый Завет.
That's not my book, it's the New Testament.
Нет, нет. Будь то Ветхий Завет или Шекспир, убийство выйдет наружу.
Whether it's the Old Testament or Shakespeare, murder will out.
Да будет Ветхий Завет нашей единственной конституцией.
The Old Testament shall be our sole and only constitution.
И наш долг - исполнить его завет.
And our duty is to fulfill his will.
Я читаю Завет, сэр.
I'm covenanted, sir.
Я верую в Ветхий Завет, сэр.
I believe in the Old Testament, sir.
Без него Новьй Завет не склеивался.
Call security, now! -Yes, sir.
Ветхий Завет, Новый Завет.
Old Testament, New Testament.
Ветхий Завет, Новый Завет.
Old Testament, New Testament.
Нет, это. Ветхий Завет.
No, it's the Old Testament.

Из журналистики

Ветхий Завет рассказывает о том, как было нарушено строительство башни в древнем Вавилоне, потому что человек стремился достичь небес и божественных высот.
The Old Testament tells how work on the tower in Shinar, in ancient Babylon, was disrupted because man aspired to reach the heavens and divinity.
С тех пор Китай стремится осуществить завет Мао.
Since then, China has sought to make good on Mao's pledge.

Возможно, вы искали...