измениться русский

Перевод измениться по-английски

Как перевести на английский измениться?

измениться русский » английский

change undergo modification transform reduce metamorphose devolve convert alter

Примеры измениться по-английски в примерах

Как перевести на английский измениться?

Простые фразы

Он помог мне измениться.
He helped me to get changed.
Трудно заставить людей измениться.
It's hard to get people to change.
Мне надо измениться.
I have to change.
Нельзя изменить людей. Они сами должны измениться.
You can't change people. They have to change themselves.
Они могут измениться.
They can change.
Я думал, ты можешь измениться.
I thought you might change.
Я думал, вы можете измениться.
I thought you might change.
Я хочу измениться.
I want to change.
Том хочет измениться.
Tom wants to change.
Это должно измениться.
That has to change.
Могло измениться моё мнение, но не то, что я прав.
My opinions may have changed, but not the fact that I'm right.
Всё ещё может измениться.
Everything can still change.
Всё ещё может измениться.
Everything could still change.
Погодные условия могут измениться.
Weather conditions may change.

Субтитры из фильмов

Когда вы, молодежь, успели так измениться?
Why don't you youngsters come clean?
Всё может измениться.
You might run into a big libel suit!
Совершенно. Ей пришлось бы в корне измениться, чтобы подойти для сюжета.
She would need to change in order to stimulate my fantasy.
Я не могу измениться.
I can't change myself.
Но на что я не рассчитывала, так на то, что название клуба может измениться.
But what I hadn't bargained for was that the name of the club should have changed. And the hat check girl, and the band.
При вашем наследнике все может измениться.
Everything might change with your successor.
Здесь измениться невозможно.
Nobody ever changes here, you know that.
Но ты тоже должен измениться.
But you have to change also.
Женщина, как Энн, не может измениться внезапно.
A woman like Ann doesn't change suddenly.
Но люди вроде тебя оскорбляли её, и это заставило её измениться.
But people like you abused her and forced her to change.
Жизнь заставила измениться.
Life changed me.
Могу измениться и я.
I can change.
Скоро здесь все так измениться. лучше об этом подумай.
There'll be plenty going on here soon. Just worry about that.
Ты не думаешь, что кто-то из нас мог бы измениться?
You don't think either one of us could ever change?

Из журналистики

После военных действий Соединенных Штатов в Ираке ситуация может измениться удивительным образом.
After the US military action in Iraq, the tables may be turning in surprising ways.
Эта ситуация может измениться.
These things can change.
Более того, эти женщины напоминают нам о том, что путь развития, который прошёл западный феминизм, не был единственным и неизбежным, и что он всё ещё может измениться и суметь принять более удовлетворительное и человечное определение равноправия.
Moreover, intellectually, these women remind us that Western feminism did not have to evolve the way it did, and can still change and grow to embrace a more satisfying and humane definition of equality.
Обнародованные в Кельне детали Инициативы оказались разочаровывающими, но эти детали все еще могут измениться под давлением международной общественности.
The details of the Initiative announced in Cologne were disappointing, but these details can still be changed under international public pressure.
Иными словами, эпоха американского первенства не завершилась, но может серьезным образом измениться.
In short, while the era of US primacy is not over, it is set to change in important ways.
Таким образом, есть реальная надежда, что Иран может измениться, модернизироваться и открыться, как это сделала остальная Азия.
So there is real hope that Iran can change, modernize, and open up as the rest of Asia has.
Бактерии, прионы, паразиты и даже факторы окружающей среды могут внезапно измениться губительным для нас образом.
Bacteria, prions, parasites, and even environmental factors could suddenly change in a way that slays us.
Отношение к прямым иностранным инвестициям менялось в прошлом и может снова измениться в будущем в зависимости от того, каким правительство видит соотношение затрат и полученных результатов.
Approaches to FDI have changed in the past, and they can change again in the future, depending on how governments view the balance of costs and benefits.
Религиозный союз аль-Саудов с Ваххаби и контроль, осуществляемый последними над жестокой религиозной образовательной системой, должны измениться.
The al-Saud religious alliance with the Wahhabis and the latter's control of a rigid religious educational system must change.
Сегодня, однако, эта игра может измениться.
The game, however, may now be changing.
Это также должно будет измениться.
This will have to change.
С тех пор Россия могла драматически измениться, однако вопросы, которые мы себе о ней задаём, остались прежними.
Since then, Russia may have changed dramatically, but not our questions about it.
Даже сегодня в Украине, несмотря на эскалацию гражданского конфликта, 15 атомных энергоблоков страны остались нетронутыми (хотя даже с учетом новых защитных мер, принятых украинскими чиновниками, это может легко измениться).
Even in Ukraine today, despite the escalating civil conflict, the country's 15 nuclear power plants have remained untouched (though even with new defensive measures taken by Ukrainian officials, this could easily change).
ВАШИНГТОН - Как же всё может измениться за 25 лет.
WASHINGTON, DC - What a difference 25 years can make.

Возможно, вы искали...