измениться русский

Перевод измениться по-итальянски

Как перевести на итальянский измениться?

измениться русский » итальянский

cambiare variare trasformarsi mutare

Примеры измениться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский измениться?

Простые фразы

Я хочу измениться.
Voglio cambiare.
Том хочет измениться.
Tom vuole cambiare.
Это должно измениться.
Questo deve cambiare.
Мы знали, что что-то должно измениться.
Sapevamo che qualcosa avrebbe dovuto cambiare.
Том сейчас в тройке лучших, но всё может измениться. Главная борьба впереди.
Tom adesso è tra i migliori tre, ma tutto può cambiare. Lo scontro principale è davanti.
Тому придётся измениться.
Tom dovrà cambiare.
Это может измениться сегодня.
Questo oggi può cambiare.

Субтитры из фильмов

Всё может измениться.
Rischiate una causa per diffamazione.
При вашем наследнике все может измениться.
Dopo di voi, tutto potrebbe cambiare.
Дядя Билли, ты не изменился. Здесь измениться невозможно.
Zio Billy, non sei cambiato affatto!
Но люди вроде тебя оскорбляли её, и это заставило её измениться.
Ma gente come te l'ha ferita e l'ha costretta a cambiare.
Живя в одиночестве, легко измениться.
Si cresce in fretta a vivere soli.
Скоро здесь все так измениться. лучше об этом подумай.
Presto, succederanno delle cose qui. Pensa a questo.
Ты не думаешь, что кто-то из нас мог бы измениться?
Uno di noi potrebbe cambiare.
Удивительно как может измениться ваша точка зрения утром.
È incredibile come le cose possano sembrare diverse, la mattina dopo.
Ты говорил, что всё живое меняется. С-сюкаку живой, но он не меняется! Я не позволю ему измениться!
Hai detto che tutto c-cambia ma. lo Shukaku non cambierà.
Ты не позволишь ему измениться?
Non lascerai che cambi?
Не думаю, что что-то измениться, если скажу, что она была вынуждена это делать для своей защиты.
Suppongo che non le interessi sapere. che ha dovuto fare di tutto per proteggersi.
Почему я должна измениться?
Ti amerò sempre.
Да, должно измениться, но ничего не изменится.
Non dovrebbe poter durare, ma durerà sempre.
Все могло измениться.
La cosa potrebbe essere cambiata.

Из журналистики

Однако это может измениться.
Ma questo può cambiare.
Роль Китая, в рамках существующих международных финансовых институтов, также может измениться в этом году.
Anche il ruolo della Cina in seno alle istituzioni finanziarie internazionali esistenti potrebbe cambiare nel corso di quest'anno.
Несмотря на то что до сих пор нет прошедшей клинические испытания вакцины против лихорадки Эбола, все может измениться в ближайшее время.
Sebbene non esista ancora un vaccino clinicamente provato contro l'ebola, presto potrebbe esserci.
Такое положение должно измениться, получив ориентацию на непосредственную борьбу с нищетой - и, в конечном счете, ее ликвидацией.
Questo deve necessariamente cambiare prima di tutto alleviando la povertà, sino ad arrivare alla sua completa eliminazione.
За это время настроения и мысли легко могут измениться, поскольку те, кто договорился о промежуточном соглашении, вернувшись домой, столкнутся с критикой его условий как со стороны своих правительств, так и со стороны общества.
Nel frattempo, è facile che si possano verificare delle modifiche anche radicali, in quanto i negoziatori del trattato provvisorio al rientro in patria devono affrontare le critiche da parte di governi e opinione pubblica riguardo ai termini concordati.
К этому моменту развивающаяся семимильными шагами интернет-среда вполне может измениться до неузнаваемости.
Entro tale termine, Internet, grazie al suo passo rapido, sarà evoluto a tal punto da non essere più riconoscibile.
Это должно измениться.
Questa situazione deve cambiare.
Данная несколько унылая картина может измениться, хотя, вероятно, не очень скоро.
Questo cupo scenario potrebbe cambiare, ma non nel breve periodo.
Крупные мировые державы могут показаться безответными, но это может измениться.
Forse le maggiori potenze del mondo sembrano incoscienti, ma le cose possono cambiare.
Трудно определить, в каком положении окажутся отдельные страны через десять лет, и текущая иерархия в рамках европейской экономике может быстро измениться.
In effetti, dove arriveranno i singoli Paesi tra dieci anni non si sa e l'attuale gerarchia all'interno dell'Eurozona potrebbe cambiare rapidamente.
Просмотр футбольного матча может навсегда измениться!
Guardare una partita di calcio non sarà mai più la stessa cosa!
Это должно измениться, поскольку масштабы проблемы занятости, стоящей перед развитыми странами, становятся все более очевидными.
Tale situazione dovrebbe cambiare, dal momento che si fa sempre più chiara la portata della sfida sull'occupazione cui devono far fronte le economie avanzate.

Возможно, вы искали...