клевета русский

Перевод клевета по-английски

Как перевести на английский клевета?

Примеры клевета по-английски в примерах

Как перевести на английский клевета?

Простые фразы

Клевета - дочь зависти.
The daughter of envy is defamation.
Всё, что он говорит, - клевета.
Everything he's saying is slander.
Клевета - это преступление.
Slander is a crime.

Субтитры из фильмов

Беспочвенные клевета и опрочивание.
Pure libel and slander. We haven't a leg to stand on.
Котенок, который умер, когда мне было 6, моя двоюродная бабушка Матильда, и вся клевета в газетах о моих романах, и о том, почему они не были романами.
The kitten who died when I was six, and my great-aunt Matilde. and all those twisted newspaper stories you read about my romances. and why they weren't romances.
Это грязная клевета!
It's a wicked, slanderous lie!
Их клевета сведет меня с ума.
All their slander will drive me mad.
Я возражаю против последнего замечания, так как это беспочвенная клевета!
I object to that last remark as a mean and unprincipled slander!
Это клевета!
This is slander!
Клевета, бред.
Unimportant slander.
Мне показалось, это была клевета.
It just seemed to me this was libelous material.
Потом клевета, заявление.
Someone turned me in and now I'm here.
Это не клевета, а история Франции.
It's not slander. It's history.
Для души истинно верующего клевета приятнее, чем одиозные восхваления.
Better worth the calomnys for the believer's soul than the praises which flatter the pride.
Это клевета!
This is defamatory!
Это клевета!
Don't believe that nonsense!
Это клевета!
That's a slander.

Возможно, вы искали...