liber | label | live | lieu

libel английский

клевета, клеветать

Значение libel значение

Что в английском языке означает libel?
Простое определение

libel

Libel is a false statement that damages a person's reputation in a major way. Did she commit libel when she called President Bush a homosexual on her website?

libel

If someone makes false statements about another person, then he libels them. He libeled her when he published that.

libel

the written statement of a plaintiff explaining the cause of action (the defamation) and any relief he seeks a false and malicious publication printed for the purpose of defaming a living person print slanderous statements against The newspaper was accused of libeling him

Перевод libel перевод

Как перевести с английского libel?

Синонимы libel синонимы

Как по-другому сказать libel по-английски?

Спряжение libel спряжение

Как изменяется libel в английском языке?

libel · глагол

Примеры libel примеры

Как в английском употребляется libel?

Простые фразы

The actress sued the magazine for libel.
Актриса подала в суд на журнал за клевету.
In some areas of the world, you can still get sued if you slander or libel a deceased person.
В некоторых местах мира Вам все еще могут предъявить иск, если Вы оклевещете или дискредитируете умершего человека.

Субтитры из фильмов

In the first place, no newspaper, reputable or otherwise, would buy it, because if they printed it, I could take their shirt for libel.
Во первых, никакие газеты, крупные и мелкие не купят эту историю, потому что если они ее напечатают. - я выверну их на изнанку.
I can't go. the paper's in a jam! We're facing a libel suit!
Я не могу. газета попала в переделку!
Pure libel and slander. We haven't a leg to stand on.
Беспочвенные клевета и опрочивание.
Now, you fired him, the best man we ever had on libel.
И ты уволил его. Лучшего человека по искам о клевете.
Sue me for libel.
Подай на меня в суд за клевету.
How is the libel these days?
Как у вас сейчас с клеветой?
Let her go to bat with a libel suit and see what she collects.
Пусть подает в суд за клевету и увидит, что из этого выйдет.
You remember after he lost that libel suit?
Помнишь, как он проиграл иск о клевете?
The libel suit?
Иск о клевете?
Print that in the paper, you'll have another libel suit on your hands.
Если ты это напечатаешь, то получишь еще один иск о клевете.
You might run into a big libel suit!
Всё может измениться.
There's such a thing as the law of libel.
Есть такая вещь как закон о клевете.
Sara claims she's Tyler's wife, and Tyler's suing for libel.
Сара заявляет, что она его жена, и Тайлер подает в суд за клевету.
It's not in the province of the court to interfere in libel actions. but this action basically is one of domestic origin. deriving from the marriage or non-marriage of the litigants.
Суду не следует смешивать дело о клевете с другим, но это дело имеет внутренние причины, происходящие из того, состоят стороны в браке или нет.

Из журналистики

We demanded an apology for his impugning our paper's reputation; he accused of us of libel.
Мы потребовали извинения за то, что он подверг сомнению репутацию нашей газеты; он обвинил нас в клевете.
Although Tudor faced innumerable lawsuits for libel, he could not be silenced.
Хотя Тюдор привлекался к многочисленным судебным процессам о клевете, его нельзя было заставить замолчать.

Возможно, вы искали...