клевета русский

Перевод клевета по-французски

Как перевести на французский клевета?

клевета русский » французский

calomnie diffamation médisance médisons médisent diffamation verbale

Примеры клевета по-французски в примерах

Как перевести на французский клевета?

Простые фразы

Это всё клевета и гнусная ложь.
C'est une calomnie et un mensonge ignoble.
Все его слова - клевета.
Tous ses propos sont des calomnies.
Все её слова - клевета.
Tous ses propos sont des calomnies.

Субтитры из фильмов

Беспочвенные клевета и опрочивание.
De la pure diffamation. On n'a aucun élément.
Котенок, который умер, когда мне было 6, моя двоюродная бабушка Матильда, и вся клевета в газетах о моих романах, и о том, почему они не были романами.
Le chaton mort quand j'avais six ans, ma grand-tante Matilde, et tous ces articles mensongers sur mes histoires d'amour qui n'en étaient pas.
Клевета, бред.
Mhmm, calomnie sans importance.
КЛЕВЕТА!
EXIGE RÉPARATION!
Мне показалось, это была клевета.
Quand ils sont diffamatoires.
Для души истинно верующего клевета приятнее, чем одиозные восхваления.
Mieux vaut les calomnys pour l'âme du croyant Que les louanges qui flattent l'orgueil.
Нет, это не клевета.
Ce n'est pas de la diffamation.
Я должен предупредить вас, как адвокат, запугивание, угрозы, непристойные выражения и клевета в штате Калифорния.
Je vous préviens, comme avocat, contre l'intimidation, les menaces, langage obscène dans l'État de Californie.
Представь, что всё это вовсе не клевета.
Et si ce n'était pas des calomnies?
Клевета, уважаемый Варлам.
Racontez mon cher Varlam.
Все, что вы здесь слышали, - ложь, клевета!
Il serait temps d'apprendre que pour qui est chargé de gouverner le pays l'intérêt public prime toujours sur les considérations d'ordre privé.
Клевета?
Il prime sur les considérations d'ordre privé!
Нет! Но это обыкновенная клевета.
Mais ce sont des calomnies.
Гнусная клевета!
C'est de la diffamation!

Из журналистики

В Польше судьи требуют немедленного удаления оскорбительного контента, а клевета преследуется в уголовном порядке.
En Pologne, les juges exigent un retrait rapide des contenus en ligne offensifs; la diffamation est passible de poursuites pénales.

Возможно, вы искали...