наделять русский

Перевод наделять по-английски

Как перевести на английский наделять?

Примеры наделять по-английски в примерах

Как перевести на английский наделять?

Субтитры из фильмов

Абсурдно наделять такой ценностью самый бесполезный из металлов!
You place an absurd value on the cheapest of human commodities.
Не в праве наделять вас какими-либо полномочиями.
I have no authority to burden you with any mission whatsoever.
Для высокоразвитой расы наделять вещи властью отвратительно.
It is abhorrent for an advanced species to imbue things with power.
Когда я росла и училась на этолога, одним из главных уроков был не антропоморфировать, не наделять животных качествами, отведённых для людей.
When I was growing up and being trained as an ethologist, one of the key lessons to learn was not to anthropomorphise, not to give animals qualities that were reserved for humans.
Как наделять людей способностями.
How to give people abilities.
Наделять людей способностями.
To give people abilities.
Так как человек не способен примирить разум и материю, он имеет тенденцию наделять идеи жизнью, потому что он не может признать того, что чистая абстракция существует только в нашем мозгу.
Since man is incapable of reconciling mind and matter, he tends to confer some sort of entity on ideas, because he cannot bearthe notion that the purely abstract only exists in our brain.
Мы можем наделять властью тех, кто этого достоин.
We can redistribute power where we see fit.
Но в то же время, было бы несправедливо наделять миссис Грэй правом опеки. прямо сейчас.
At the same time, it'd be unfair to grant custody to Mrs. Gray -- right now.
Ты не можешь продолжать наделять людей Бедами, пока у тебя не получится правильно.
You can't go on troubling person after person until you get it right.
Мара может наделять людей бедами?
Mara can trouble people?
Она может только наделять бедами.
She can only put them in.
Мне нужна гарантия, что я больше не буду наделять людей Бедами.
I want a guarantee that I don't trouble any more people.
Как можно наделять эво те ми же правами, что и людей?
Can you really give an Evo the same legal rights as a human?

Из журналистики

Если правительство станет партнёром, оно достаточно успешно сможет наделять банки основным капиталом для успешного ведения их деятельности.
If government becomes a partner, it may well endow the banks immediately with the equity required to sustain their business.
И всё же правительствам не следует наделять бизнес излишней уверенностью, которая может подтолкнуть их к повышению цен, что повредит продажам.
Yet governments must also avoid pumping up businesses with over-confidence, which could tempt them to raise mark-ups and hurt sales.

Возможно, вы искали...