настать русский

Перевод настать по-английски

Как перевести на английский настать?

настать русский » английский

come begin

Примеры настать по-английски в примерах

Как перевести на английский настать?

Субтитры из фильмов

Да, должно настать и наше время устроиться хорошенько у кормушки!
Yeah, it's about time we got a seat on the gravy train too!
Сегодня мой черёд, а завтра может настать твой, или твой!
Today he comes for me, but tomorrow it could be you or you!
Док просил тебя только радовать, Эл, но для Меррика, кажись, может настать полный пиздец.
Doc said only what would jolly you, Al, but I do believe Mr. Merrick might be in the fucking soup.
Воистину, этому дню давно следовало настать.
Truly this day has been a long while in the coming.
Когда оно успело настать?
How did that happen?
Слушай, я понимаю, ты сейчас очень расстроен, но может настать время, когда ты пожалеешь, что у тебя нет чего-то из этих вещей.
Listen, I understand that you're very upset right now, but there may come a time when you'll regret not having some of this stuff.
Обществу должен настать конец.
Society needs to crumble.
Я думал о времени, когда этот день может настать.
I thought about when this day might come.
Он знал, что может настать день, когда ему придётся пожертвовать собой.
He knew he might have to make the ultimate sacrifice one day.
Может настать день когда я буду вынужден забрать твою жизнь, Джироламо.
There may come a day...where I am forced to take your life, Girolamo.
Лист - это не просто прошлое, это целое будущее, которому не суждено было настать.
This leaf isn't just the past, it's a whole future that never happened.
В любую минуту, в любую секунду может настать конец света.
At any minute, any second now, so will the rest of planet earth.
Просто скоро может настать момент, когда мы пожалеем о решении отправиться в поле.
I'm saying I said there would come a moment when we would regret the decision to go in the field.
Если Рендалл прав, То охоте на Урку может настать конец.
If Randall's right, that would be the end of the Urca hunt.

Из журналистики

Неожиданному доходу может настать конец.
All bonanzas end.
Ирландский нобелевский лауреат, поэт Симус Хиней делает различие между оптимизмом, как желанием лучшего будущего, и надеждой, как более рациональным ожиданием того, что это будущее действительно может настать.
The Irish Nobel laureate poet Seamus Heaney distinguishes between optimism - the wish for a better future - and hope, the more rationally grounded expectation that it can indeed come to pass.
Но если Украина и Запад будут действовать и твердо стоять на своем, чтобы заблокировать дальнейшие усилия России по дестабилизации, этот день мог бы настать.
But if both Ukraine and the West stand firm and act to block further Russian efforts at destabilization, that day might come.

Возможно, вы искали...