пелена русский
Перевод пелена по-английски
Как перевести на английский пелена?
пелена русский » английский
Примеры пелена по-английски в примерах
Как перевести на английский пелена?
Простые фразы
Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы.
It was night, and a veil of darkness covered the streets.
Субтитры из фильмов
До тех пор, пока серая пелена не накрывает их.
Until a grey veil covers them.
Теперь я молю тебя. чтобы глаза мои покрыла пелена смерти, и не могла я больше видеть ясности этого неба.
I beseech thee. when mine eyes shall be obscured by death. and no longer see the century's light.
Ты знаешь, что значит, Берти, когда пелена спадает с твоих глаз?
Do you know what it is, Bertie, to have the scales fall from your eyes?
С моих глаз спала пелена. Знаешь, когда это случилось.
They have fallen from mine, and I'll tell you when it happened.
Смур, у меня пелена перед глазами.
Smoor, I'm getting all misty eyed.
И пелена спала с глаз Саула, и узрел он свет истины, и путь к Господу.
And lo, the scales fell from Saul's eyes, and he finally saw the true light, the way unto the Lord.
Опустилась серая пелена.
It was grey.
Теперь, когда я знаю тебя, пелена спала с моих глаз.
Now that I know you, the scales fall from my eyes.
Черная пелена скрыла от нее первый рабочий день Лары - ангела из Советского Союза.
And not even the first day of Nurse Lara exchange angel from the sovjet union, penetrated her black dreams.
Однажды пелена лжи спадёт, и свет пробьётся сквозь тьму.
One day, the lie will fall apart and there will be light in the darkness.
У меня пелена перед глазами.
I couldn't even see straight.
Пелена перед глазами и еле на ногах стоишь.
If your vision's blurred, you're on your last flight.
Планка - бабах, так вот. пелена на глаза.
Something tore in me fog fell on my eye.
Пелена с глаз упала.
He helped open my eyes.
Из журналистики
Однако за прошлый год пелена тайны начала рассеиваться.
Over the past year, however, the shroud of mystery has begun to drop.