перепалка русский

Перевод перепалка по-английски

Как перевести на английский перепалка?

Примеры перепалка по-английски в примерах

Как перевести на английский перепалка?

Субтитры из фильмов

Тут какая-то перепалка была, когда мы подъезжали.
I heard fellas shouting when we come in.
Пляжная перепалка тут ни при чем.
The beach had nothing to do with it.
Назовем это - перепалка легкой кавалерии.
Call it a. light cavalry skirmish.
Я понимаю, что вы напряжены, но поймите, перепалка нам не поможет.
I know this tension is unsettling, but please. This bickering amongst yourselves doesn't get us anything.
Извини за вчерашнее, но пошив твоего платья был далёк от завершения и вдобавок эта перепалка с Болетте.
Sorry about yesterday, but your dress was far from done and I'd had it with Bolette.
В начале программы Звездных врат была философская перепалка касательно ее задач.
Back when the SG programme began, there was a philosophical skirmish about its mandate.
Что-то мне подсказывало что вчерашняя перепалка по поводу гренок - это ещё не конец.
Something told me yesterday's crouton skirmish wasn't the end of it.
Грандиозная словесная перепалка и вся взаимная ненависть между Англией и Францией вспыхнула с новой силой. Так было испокон веков.
So.huge war of words and the whole hatred thing between the English and the French, it was dug up again. lt's historical.
Вот из-за чего была перепалка.
That's what the ruck was about.
Завязалась перепалка.
An altercation ensued.
Это перепалка ни к чему не приведет, и знаешь почему?
This fight keeps going nowhere, and you wanna know why?
Свидетель утверждает, что у вас вчера была перепалка.
Witness said you had a fight yesterday.
Большая перепалка с матерью.
Big fight with my mother.
Словесная перепалка произошла около 9 вечера с особью женского пола.
Verbal altercation transpired at approximately 8:55 P.M. with a female unsub.

Из журналистики

Продолжающаяся перепалка представляет собой значительный сдвиг в отношениях Ли с правительством Китая.
The ongoing squabble represents a significant shift in Li's relationship with China's government.
Некоторые даже полагают, что нынешняя словесная перепалка по поводу Кипра могла бы привести к настоящей серьезной войне между Грецией и Турцией.
Some people even fear that the present war of words over Cyprus could lead to a shooting war in earnest between Greece and Turkey.

Возможно, вы искали...