поддельный русский

Перевод поддельный по-английски

Как перевести на английский поддельный?

Примеры поддельный по-английски в примерах

Как перевести на английский поддельный?

Простые фразы

Ясно, что паспорт поддельный.
It's clear that the passport is a forgery.
Жемчуг настоящий или поддельный?
Are the pearls real or fake?
Трудно получить поддельный паспорт?
How hard is it to get a fake passport?

Субтитры из фильмов

Он поддельный.
It's a phony!
Я дала ему поддельный.
I gave him a false one.
Поддельный?
A false one?
Скажите мне, кто заменил бриллиант в кольце на поддельный?
But tell me, who replaced the diamond in the ring with a false one?
Я спросил, он поддельный или нет?
I was just askin', is it put-on or natural?
Поддельный.
It's a fake!
Сабета, ты помнишь тот поддельный ключ?
Sabetha, you remember that fake key?
Далеки сразу узнают, что Тараниум поддельный.
The Daleks will know immediately that it isn't the real Taranium.
Сара, принеси мне тот поддельный Тараниум, хм?
Sara, bring me that fake Taranium, hmm?
Если она продолжит растягиваться и если выдержит поддельный шестой элемент!
If it goes on stretching and if the false piece lasts long enough!
Если она продолжит растягиваться и если выдержит поддельный шестой элемент!
If it goes on stretching and if the false peace lasts long enough.
Не поддельный.
No substitute.
Он поддельный.
Ouch. Ouch.
Откуда у тебя поддельный паспорт?
Where's the fake passport from?

Возможно, вы искали...