развалиться русский

Перевод развалиться по-английски

Как перевести на английский развалиться?

развалиться русский » английский

sprawl snap fall apart crack break

Примеры развалиться по-английски в примерах

Как перевести на английский развалиться?

Простые фразы

Если будет большое землетрясение, то дом ещё как может развалиться.
If there's a big earthquake, the house could really collapse!

Субтитры из фильмов

Подождет, не развалиться.
Well, let him sweat. It'll do him good.
Мы потратили слишком много времени на это дело, чтобы позволить ему развалиться.
We've invested too much time in this affair to allow it to fall apart.
Честно говоря, я не вижу никаких причин, почему бизнес должен развалиться.
Frankly, I see no reason for the scheme to go under.
Ну, развалиться, конечно, не развалюсь, но целоваться с тобой не буду. У меня принцип.
No, but I've got my principles.
Не хватало еще мадам Деревяхе совсем развалиться! Я сама им займусь!
Madame Trunk is not going to crack up! I'll get him myself!
Она может развалиться на куски.
That might shake her to pieces.
Я не дам этой семье развалиться.
I will not let this family fall apart.
Но что-то и должно развалиться.
But some stuff is supposed to fall apart.
Почему вы так заботились о том, чтобы не дать ему развалиться на части?
Why were you so determined to keep him together?
Полегче, это может развалиться.
It might come apart.
Не хватало еще мадам Деревяхе совсем развалиться!
Madame Trunk is not going to crack up!
Я пытаюсь не дать ему развалиться на части.
I'M TRYING TO KEEP HIM FROM FALLING APART.
Ладно, ты уже хочешь закурить сигарету перед сном и развалиться на дне окопа..
Oh, yeah, you wanna light up a cigarette at night, lay on your back at the bottom of the hole.
Быть способным лениво развалиться после полудня и сексуально удовлетворять ее.
To be able to reach out on a lazy afternoon and sexually gratify her.

Из журналистики

Конечно же, ключевая часть решения заключается в том, чтобы позволить большему количеству банков развалиться, гарантируя, что средства будут полностью выплачены вкладчикам, но не обязательно владельцам долговых обязательств.
Certainly, a key part of the solution is to allow more banks to fail, ensuring that depositors are paid off in full, but not necessarily debt holders.
Он не должен был развалиться так быстро.
It did not have to collapse so quickly.

Возможно, вы искали...