смуглый русский

Перевод смуглый по-английски

Как перевести на английский смуглый?

смуглый русский » английский

swarthy dark brown swart grimy dusky tawny tanned sooty mulatto kitty dark-skinned dark-complexioned black

Примеры смуглый по-английски в примерах

Как перевести на английский смуглый?

Субтитры из фильмов

Гадкий и смуглый.
The nasty dark one.
На вид высокий, смуглый, красивый, как джентльмен.
Kind of a tall, dark, handsome-like gentleman.
Он хорош. Смуглый, приятный, богато выглядящий мужик со страстной натурой и большим количеством зубов.
He's all right,I suppose, if you Iike dark, handsome, rich-Iooking men with passionate natures and too many teeth.
Он был смуглый, очень худой.
He was dark, very thin.
Цвет лица смуглый.
The colors are different.
Ты высокий, смуглый, элегантный.
You're tall, dark.
Если это Дему, то ему под 50 смуглый, брюнет, лысеет.
If it's Demou he's about 50 olive skin, dark hair, balding.
Смуглый, с черными волосами.
Dark features, black hair.
И тогда нам не поможет даже наш смуглый друг.
Not even our dusky friend could help us then.
То, что я маленький и смуглый не значит, что мне не нужны деньги.
Just because I'm brown and down doesn't mean I work for minimum wage.
Было темно, и я, как видишь, тоже смуглый, поэтому не боялся что заметят.
Try harder! It was dark, and I'm kinda dark, so I'm not too worried.
Одна маленькая сода, средний попкорн, и один большой Фез, сладкий и смуглый.
One small soda, one medium popcorn. and one large Fez, dark and sweet.
Так что если ты чёрный или смуглый ты моешь заработать денег и процветать и разбогатеть в Америке.
So if you're black or brown, you can make money and prosper and get rich in America.
Высокий, смуглый, и лицо вы только это хотите.
Tall, tan, and a face you just want to.

Возможно, вы искали...