удирать русский

Перевод удирать по-английски

Как перевести на английский удирать?

Примеры удирать по-английски в примерах

Как перевести на английский удирать?

Субтитры из фильмов

Рекомендую удирать через черный ход.
And how are you oppressed, Mr. Strauss?
Я думаю, что мы выбросим чемоданы из окна, а потом захватим их, когда будем удирать из города.
I thought we'd drop the suitcases out the window, then grab them when we scrammed out of town.
Я помню одного известного писателя, его привычка удирать черным ходом, как только он замечал, что я поднимаюсь по лестнице.
I remember, when I was younger, there was a well-known writer who used to dart down the back way whenever he saw me coming.
Мне пришлось удирать от полиции, чтобы получить эти шмотки,.а след прервался на тротуаре на Пятой Авеню.
I played tag with a.38 to get this stuff, and this trail stops cold on the 5th Avenue sidewalk.
Удирать, удирать!
Leg of lamb. lamb.
Удирать, удирать!
Leg of lamb. lamb.
Удирать! Быстро удирать!
Scram, quickly.
Удирать! Быстро удирать!
Scram, quickly.
Ты струсил, ты спрятался в кабинке, поэтому спасатель заметил нас, и нам пришлось удирать. Неправда!
You were afraid, you hid in a tent. and so the lifeguards saw us and we had to escape.
Если б не пришлось удирать из Сан-Донато, я бы конечно.
It occurred to me, but I had come unexpectedly. - Suddenly? Why?
Удирать? Почему? Случилась одна история.
Something has happened.
Она делает больше 150-ти миль в час, удирать на ней очень удобно.
She'll do more than 150 miles an hour. Useful for getaways, you see.
Если бы они были настолько умны, зачем бы им тогда было прятаться, скрываться и всё время удирать от нас?
If they're so smart, why don't they reveal themselves and get it over with?
А как удирать?
Pow out.

Возможно, вы искали...