уносить русский

Перевод уносить по-английски

Как перевести на английский уносить?

Примеры уносить по-английски в примерах

Как перевести на английский уносить?

Субтитры из фильмов

Подождите, вы не видели. нужно уносить отсюда ноги. и поскорее.
Wait! Wait a minute! Have you seen.
Нужно уносить ноги.
We must get out quickly.
Но я знал американских моряков и понимал, что мне нужно побыстрее уносить ноги.
But I knew about American sailors, and I knew I'd better get out of there.
Уносить, сеньора?
I can take it, m'am.
Да, теперь все, можно уносить труп.
Yes, that'll do it, you can take him away now. I think i've got just about everything I need, you can take him away now.
Он должен быть здесь и уносить нас из этой преисподней пока мы все не сгорели!
He should be in here trying to get us out of this inferno before we burn up!
А сейчас надо по-быстрому уносить отсюда ноги.
But let's not rot in there for too long.
Давай уносить отсюда ноги.
Let's get the hell out of here.
Буду уносить после полуночи бутылку с джином, чтобы никто не видел.
And I will tote your gin bottles out after midnight so no one can see. But I will not light your cigarette.
С деньгами или без, но нам надо уносить ноги.
With or without the money, we have to hit the road.
Лучше всего вам уносить отсюда ноги.
You'd best beat a retreat.
Не время прохлаждаться! Пора уносить ноги.
C'est pas le moment de se promener!
Давай уносить отсюда ноги.
Let's move out.
Может, я буду рубить их,.. а вы уносить?
Perhaps if I hit them and you take them out.

Из журналистики

Они должны, скорее, еще больше наполнять чашу с пуншем, а не уносить ее.
They should be spiking the punch bowl more, not taking it away.

Возможно, вы искали...