distorted английский

искривленный, искажённый

Значение distorted значение

Что в английском языке означает distorted?

distorted

(= misrepresented, perverted, twisted) having an intended meaning altered or misrepresented many of the facts seemed twisted out of any semblance to reality a perverted translation of the poem (= deformed, ill-shapen, malformed, misshapen) so badly formed or out of shape as to be ugly deformed thalidomide babies his poor distorted limbs an ill-shapen vase a limp caused by a malformed foot misshapen old fingers

Перевод distorted перевод

Как перевести с английского distorted?

Синонимы distorted синонимы

Как по-другому сказать distorted по-английски?

Примеры distorted примеры

Как в английском употребляется distorted?

Простые фразы

His face is distorted by pain.
Его лицо исказилось от боли.
Some newspapers distorted the news.
Некоторые газеты исказили сообщение.
He has distorted my speech.
Он исказил мои слова.
Mary has a distorted self image and doesn't believe that she's beautiful.
У Марии искажённое представление о себе, она не верит в то, что она красива.

Субтитры из фильмов

Thank you. I'm afraid that my sister has a somewhat distorted sense of humor.
Боюсь, что у моей сестры несколько необычное чувство юмора.
The man was spiritually distorted through shock.
Лик зла?
Somehow you've acquired a distorted viewpoint.
У тебя искаженные взгляды на жизнь!
But before you hear it all distorted and blown out of proportion, before those Hollywood columnists get their hands on it, maybe you; d like to hear the facts, the whole truth.
Но перед тем,как история будет искажена и раздута, как голливудские обозреватели приложат к этому руку, может быть,вы захотите узнать факты,всю правду. Приглашаем вас принять в этом участие.
Before evening will your mouth be distorted into a last, unfinished yawn?
Как бы до вечера твой рот не исказился удушьем?
They sat in their black robes and they distorted, they perverted, they destroyed justice and law in Germany.
Заседая здесь в черных мантиях, они искажали, они извращали, они уничтожали правосудие и закон в Германии.
They distorted, they perverted, they destroyed justice and law in Germany.
Они искажали, они извращали, они уничтожали правосудие и закон в Германии.
I distorted a fact in the interest of self-preservation for my holy cause.
Я искал факты ради своего сохранения и святого дела.
No 9000 computer has ever made a mistake or distorted information.
Компьютер 9000 ни разу не допустил ошибки или искажения информации.
Helix force fields must have distorted the coordinates.
Силовые щиты Спирали, должно быть, исказили координаты.
If you'd have seen his face, distorted by crying, he even tried suicide in front of me.
Если бы вы видели его лицо, искаженное от страданий, он даже пытался покончить с собой на моих глазах.
I saw right away that this was someone perverse, with a distorted perception.
Я сразу понял, что она испорченная, со странным мироощущением.
Roadside houses and trees that has already gone past still appear to him at the edge of his forward field of view but distorted and red-shifted.
Придорожные дома и деревья, которые он уже проехал, по-прежнему остаются в его переднем поле зрения, но искажённые и более красные.
But when two nearby galaxies collide like a bullet through a swarm of bees the stars hardly collide at all. But the shapes of the galaxies can be severely distorted.
Но когда сталкиваются две соседние галактики - как пуля, летящая сквозь пчелиный рой, звезды при этом сталкиваются крайне редко, но форма галактик может очень сильно исказиться.

Из журналистики

IMF accounting frameworks, rather than providing useful signals to the market, provide distorted information that exacerbates a troubled country's problems.
Система бухучета МВФ вместо того чтобы предоставлять полезные сигналы рынку, предоставляет искаженную информацию, усугубляющую проблемы страны, испытывающей неприятности.
Second, Iraq is a diverse country, distorted by over thirty years of Saddam's tyranny, and with no plausible and coherent alternative government in sight.
Во-вторых, Ирак - это страна с разнородным обществом, разобщенным более чем тридцатью годами тирании Саддама, в котором не существует реального, согласованного альтернативного правительства.
The world's judgments about Iran's motives and actions should not be distorted by Iranian pride.
Мировые суждения о мотивах Ирана и его действиях не должны искажаться иранской гордостью.
The skewed incentives distorted our economy and our society.
Искажённые стимулы извратили нашу экономику и наше общество.
How long must capital wait for the day when, free of distorted incentives, the engine of growth is fueled and humming again?
Как долго должен ждать капитал того дня, когда без искаженных стимулов двигатель роста будет получать топливо и снова энергично работать?
So the only explanation for Greece's poor export performance must be that the Greek economy has remained so distorted that it has not responded to changing price signals.
Таким образом, единственным объяснением низкой производительности экспорта Греции является предположение, что греческая экономика остается настолько искаженной, что не отвечает на изменяющиеся ценовые сигналы.
These are grotesquely distorted priorities.
Это гротескно искаженные приоритеты.
Agriculture has always presented the greatest challenge to free-trade doctrine and its promise of empowering the poor, for it is one of the most distorted areas of global trade.
Сельское хозяйство всегда представляло наибольшую проблему для доктрины свободной торговли, обещающей поддержку и экономические возможности бедным странам, поскольку является самой искаженной сферой мировой торговли.
Many broad policy issues are distorted when viewed through a lens that focuses only on domestic inequality and ignores global inequality.
Многие крупные политические вопросы искажаются, если они фокусируются только на внутреннем неравенстве в стране и игнорируют глобальное неравенство.
But a high standard of fidelity to the truth is needed in the media; otherwise, debates become too distorted for citizens to evaluate correctly their meaning.
Но в СМИ должен быть высокий стандарт преданности правде; иначе, дебаты становятся слишком искаженными для того, чтобы граждане оценили их значение правильно.
Unfortunately, one must wonder to what extent these ratings are distorted by the eurozone countries' political power.
К сожалению, мы должны спросить, до какой степени эти рейтинги искажены политическими силами стран еврозоны.
But the debate is now being distorted by a secondary struggle between the EU's large and small countries, with results that are sometimes paradoxical.
Но сейчас к этим дебатам примешивается борьба между большими и малыми государствами Евросоюза, и иногда это приводит к парадоксальным результатам.
And domestic politics is being distorted by the inability of centrist politicians to address voters' concerns about the eurozone's economic policies and its democratic deficit.
Внутренняя политика искажается из-за неспособности центристских политиков решить опасения избирателей о экономической политике еврозоны и ее демократическом дефиците.
America's distorted political system gives the rich everything they want in the form of tax cuts, while slashing programs for the poor.
Искаженная политическая система Америки дает богатым все, что они хотят, в форме снижения налогов, в то время как программы для бедных сокращаются.

Возможно, вы искали...