дыра русский

Перевод дыра по-английски

Как перевести на английский дыра?

Примеры дыра по-английски в примерах

Как перевести на английский дыра?

Простые фразы

У тебя в носке дыра.
There is a hole in your sock.
Берегись! Там большая дыра.
Watch out! There's a big hole there.
У меня дыра на джинсах.
I got a hole in my jeans.
У этого камня дыра в центре.
This stone has a hole in the center.
В этом носке дыра.
There's a hole in this sock.
У тебя в носке большая дыра.
You've got a big hole in your sock.
Какой глубины дыра?
How deep is the hole?
Дыра достаточно большая.
The hole is big enough.
В стене большая дыра.
There is a large hole in the wall.
В стене большая дыра.
The wall has a large hole in it.
Это чёрная дыра.
It is a black hole.
В потолке дыра.
There's a hole in the ceiling.
Это дыра.
That place is a shithole.
Осторожно, в полу дыра.
Be careful. There's a hole in the floor.

Субтитры из фильмов

Баллибанион! Уж лучше в Коннемару, такая же дыра!
As if Connemara weren't bad enough!
Какая дыра.
What a miserable hole.
Даже специальная дыра, чтобы выбрасывать мусор. -Что тут еще?
Even a special hole to dump garbage in, and guess what else?
Ребят, что это за дыра!
Boy, what a mess!
Это же глухая провинциальная дыра.
Well, it's the same old provincial hole.
Почему вы так смотрите, будто у меня дыра в голове?
Why do you keep looking at me as if I had a hole in my head?
Есть одна дыра, там полно крыс, скорпионов и тараканов.
I know a joint that's full of rats, scorpions and cockroaches.
Моя дыра уже почти такая же большая, как у Готфрида.
My hole is almost as big as Gotfred's now.
Эта дыра в заборе - всё, что у него было.
And that hole was all he had.
Старая дыра.
It'd the dame wonderful place.
В обороне япошек сейчас дыра.
There's sure a hole in that Jap line.
Как так получилось, что в обороне япошек дыра?
How come there's a hole in the Jap line?
Ну и дыра!
Bloody hole!
Такая дыра!
What a dump.

Из журналистики

Эта дыра позволила его бывшим друзьям и коллегам с Уолл-стрит выплатить себе миллиардные бонусы, оставляя наплаву вышеназванные компании за деньги налогоплательщиков.
That loophole allowed his former friends and colleagues on Wall Street to pay themselves billion-dollar bonuses while keeping those firms afloat with taxpayers' money.
Последствием является зияющая дыра, пробитая в (малоизвестной) системе защиты от ядерной угрозы, на которую мир полагался в эпоху после Холодной Войны.
That consequence is the gaping hole punched in the (little known) system the world has relied upon against nuclear dangers in the post-Cold War era.
Содержание хлора (от распада ХФУ) в стратосфере выровнялось, и два года назад озоновая дыра над Антарктикой была самой маленькой за последние несколько десятилетий (и разбитой на две части).
The content of chlorine (from decay of CFC's) in the stratosphere has leveled off, and two years ago the ozone hole over the Antarctic was the smallest in decades (and broken up into two).
Однако, новые сообщения показывают утончение озонового слоя над Арктикой, и в прошлом году озоновая дыра над Антарктикой была большой и глубокой, как никогда.
However, new reports show a thinning of the ozone layer over the Arctic, and last year's Antarctic ozone hole was as large and deep as ever.

Возможно, вы искали...