evasion английский

уклонение

Значение evasion значение

Что в английском языке означает evasion?

evasion

(= escape) nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do his evasion of his clear duty was reprehensible that escape from the consequences is possible but unattractive the act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver (= nonpayment) the deliberate act of failing to pay money his evasion of all his creditors he was indicted for nonpayment a statement that is not literally false but that cleverly avoids an unpleasant truth

Перевод evasion перевод

Как перевести с английского evasion?

Синонимы evasion синонимы

Как по-другому сказать evasion по-английски?

Примеры evasion примеры

Как в английском употребляется evasion?

Простые фразы

He was arrested on charges of tax evasion.
Он был арестован по обвинению в уклонении от уплаты налогов.
He was arrested on charges of tax evasion.
Он был задержан по обвинению в уклонении от уплаты налогов.

Субтитры из фильмов

That's an evasion.
Вы уклоняетесь.
Drowned in an attempt of evasion of the police Robert Desgrieux and Manon.
При попытке бежать утонули безбилетные пассажиры Робер Дегриё и Манон.
Program a series of simulated attacks and evasion maneuvers.
Запрограммируйте серию ложных атак и маневров на уклонение.
Sometimes, protest becomes an evasion of reality. So, the youth turn to hallucinogens.
Иногда. протест выражается в уходе от реальности тогда, молодёжь обращается к галлюциногенам.
This is why acid is used in a wide variety of places. Perhaps out of a need for evasion.
Вот почему кислота используется в самых разных местах возможно, из-за потребности в бегстве.
All evasion tactics carried out as ordered.
Вся тактика уклонения выполнена как приказано.
Expropriated land, tax evasion.
Конфискованная земля, уклонение от налогов.
Course for evasion.
Курс на уклонение.
Evasion course.
Курс на уклонение.
Yes, I received letters, loads of them. About tax evasion, real estate fraud, little things like that.
Ладно, по правде говоря, я получил немало писем, там всё больше про уклонение от налогов и про махинации с недвижимостью.
They're gonna come back at us on a tax evasion. and they'll get it.
Но они также предъявят уклонение от уплаты налогов. А по нему тебя признают виновным.
Is that a grotesque enough evasion for you?
Как, не слишком гротескный способ описания для вас?
I found evidence of tax evasion.
И нашел доказательства уклонения от уплаты налогов.
Tax evasion?
Уклонения. от уплаты налогов?

Из журналистики

This can include broadening the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving tax collection, and developing new, cooperative international taxation strategies.
Эти меры могут включать в себя расширение налоговой базы, снижение уровня избегания и уклонения от уплаты налогов, улучшение процесса сбора налогов, а также разработку новой, совместной международной стратегии налогообложения.
Governments should also work to improve tax compliance and reduce evasion, which requires limiting tax officials' discretionary authority.
Правительства также должны работать над улучшением соблюдения налогового законодательства и снижением масштабов уклонения, для чего требуется ограничение дискреционных полномочий налоговых органов.
Excise taxes may be levied when goods leave a factory or arrive at a port, simplifying measurement, collection, and monitoring, while ensuring coverage and limiting evasion.
Акцизные налоги могут взиматься в момент, когда товары покидают фабрику или прибывают в порт, что упрощает измерение, сбор данных и мониторинг, обеспечивая охват и ограничение масштабов уклонения от налогов.
Susceptible to procrastination and evasion by both sides, the road map was stillborn.
Допускающая промедления и уклонения с обеих сторон, дорожная карта была обречена на провал.
For example, the Internal Revenue Service is among the government institutions that inspire the least public confidence; yet there has been no major surge in tax evasion.
Например, Налоговая служба является одним из государственных учреждений, которое вселяет наименьшее доверие общественности; но еще не было ни одного крупного увеличения уклонения от уплаты налогов.
High employment costs and nominal tax rates promote small scale enterprises that only thrive on black market employment and tax evasion.
Высокие затраты на трудоустройство и номинальные налоговые ставки благоприятствуют малым предприятиям, которые процветают только за счет черного рынка труда и избежания уплаты налогов.
The EU also needs common initiatives to replace piece-meal bilateral agreements on tax evasion and tax havens, which undermine the goal of a fair society.
ЕС также нужны совместные инициативы, которые заменят собой узкие двусторонние соглашения по борьбе с уклонением от налогов и с налоговыми убежищами, подрывающие цель построения справедливого общества.
Tax evasion is usually confronted in two ways: audits and harsh sanctions.
С уклонением от уплаты налогов обычно борются двумя способами: проверками и жесткими санкциями.
But, as the rising tide of tax evasion suggests, these mechanisms amount only to a cat game of and mouse problem - and the mice, it seems, are winning.
Но, как предполагает подъем в уклонении от уплаты налогов, эти механизмы приравниваются всего лишь к игре кошки с мышками - и мышки, кажется, побеждают.
As tax evasion becomes more pervasive, whole networks to help hide incomes have appeared, making it far less likely that those who break the law are punished.
Поскольку уклонение от уплаты налогов становится все более распространенным, появляются целые сети, помогающие скрывать доходы, что существенно снижает вероятность того, что те, кто нарушает закон, будут наказаны.
Another way to reward consumers for combating tax evasion is to offer subsidies.
Другой способ вознаградить потребителей за борьбу с уклонением от уплаты налогов заключается в предоставлении субсидий.
Monetary subsidies to consumption are also often granted in developed countries for a variety of purposes, not least of which is fighting tax evasion.
В развитых странах также часто предоставляются денежные субсидии на потребление, преследуя множество целей, не последней из которых является борьба с уклонением от уплаты налогов.
In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed.
В плане борьбы с уклонением от уплаты налогов, результаты являются неоднозначными.
The bulk of claims for the subsidy come from northern Italy, which is usually considered less prone to tax evasion to begin with.
Большая часть притязаний на субсидии поступает из северной Италии, которая обычно считается менее склонной к уклонению от уплаты налогов в первую очередь.

Возможно, вы искали...