C2

patiently английский

терпеливо

Значение patiently значение

Что в английском языке означает patiently?
Простое определение

patiently

Doing something patiently means to do it in a patient manner. Jimmy waited patiently for his mother to bring him his favorite toy.

patiently

терпеливо with patience; in a patient manner he patiently played with the child

Перевод patiently перевод

Как перевести с английского patiently?

patiently английский » русский

терпеливо терпели́во

Синонимы patiently синонимы

Как по-другому сказать patiently по-английски?

Примеры patiently примеры

Как в английском употребляется patiently?

Простые фразы

He was angry, but he listened to me patiently.
Он был зол, но при этом терпеливо слушал меня.
In spite of his anger, he listened to me patiently.
Несмотря на свой гнев, он терпеливо меня выслушал.
She patiently waited for him.
Она терпеливо ждала его.
Tom waited patiently for Mary.
Том терпеливо ждал Мэри.
Tom waited patiently for three hours.
Том терпеливо ждал три часа.
She patiently waited for him.
Она терпеливо его ждала.
Tom sat patiently.
Том терпеливо сидел.
Tom waited patiently.
Том терпеливо ждал.
She listened to me patiently and very attentively.
Она слушала меня терпеливо и чрезвычайно внимательно.
She listened to me patiently and very carefully.
Она слушала меня терпеливо и чрезвычайно внимательно.
Tom listened to Mary patiently.
Том терпеливо выслушал Мэри.
Tom has been waiting patiently.
Том терпеливо ждал.
Tom has been waiting patiently in the lobby for three hours.
Фома терпеливо ждёт в вестибюле на протяжении трёх часов.
Tom has been waiting patiently in the lobby for three hours.
Фома, вот уже три часа, терпеливо ждёт в холле.

Субтитры из фильмов

Therefore, patiently and yielding.
Стерпите и уступите.
If you continue the treatment calmly. orderly, and patiently, you'll be fine.
Если вы будете лечиться методично и терпеливо, вы будете здоровы.
And you're just like them. Waiting patiently for madame to get dressed to take her to the hotel.
Терпеливо ждешь пока мадам переоденутся и снимут грим, чтобы отвезти в гостиницу.
I've been working patiently for 50 years!
Полвека я терпеливо трудился на вас!
We'll pick them off patiently, one by one, until the final showdown.
Так мы постепенно перебьём их. Поодиночке.
I've spoken patiently.
Я сдерживалась, у меня хватало терпения с тобой говорить.
That's why I'm listening to you so patiently!
Поэтому я так терпеливо тебя и слушаю!
You must wait patiently.
Ты должна терпеливо ждать.
I stood and waited patiently until that woman gave birth.
Я стояла и терпеливо ждала, когда родит эта женщина.
Try to take things patiently.
Постарайтесь отнестись к этому спокойно.
Do you know anything about knitting? If the wool tangles, we tease it patiently loose.
Так же, как спутанной пряжи моток развивают на прялки, одну нитку к себе, другую от себя.
No, let them patiently wait for their deaths.
Не надо. Их ждет медленная смерть. Они будут пить воду и есть хлеб надежды.
I'll make friends with him I'll wait patiently.
Я войду к нему в доверие, дождусь удобного случая.
May I suggest that you wait here patiently, safely?
Могу я предложить вам подождать здесь, спокойно, в безопасности?

Из журналистики

This last component is largely rhetoric; it is hard to imagine any Mexican already in the US voluntarily returning to, say, Zacatecas to wait patiently in line for a new visa.
Последнее предложение во многом носит риторический характер: трудно себе представить, чтобы мексиканец, уже находящийся в США, добровольно вернулся, скажем, в Закатекас и терпеливо ждал там новой визы.
So the schizophrenic American economy is a sign that the world is entering an economic era of truly wonderful things - if only we properly, and patiently, grasp them.
Таким образом, шизофрения американской экономики - это знак того, что мир вступает в новую эру экономических чудес - если только мы сможем правильно и терпеливо все это осмыслить.
As doctors patiently explain, what they are missing is medicine, because they lack the money to buy needed drugs.
Согласно терпеливым объяснениям самих врачей, единственное, чего не хватает, это денег на приобретение необходимых лекарств.
Whereas pandemics appear suddenly, spread rapidly, and raise enormous fears of an impending threat, TB has been spreading slowly but consistently for tens of thousands of years, patiently waiting for new opportunities.
Тогда как пандемии появляются внезапно, быстро распространяются и вызывают панический страх в связи с надвигающейся опасностью, туберкулез распространяется медленно, но верно, десятки тысяч лет, терпеливо выжидая новые возможности.
At the time, as a young Indian recently relocated to the West, I didn't want to be associated with stodgy parents who patiently folded used wrapping paper and stored it under their mattress.
В то время недавно переехавшая на Запад молодая индианка, я не хотела быть связанной с тяжеловесными родителями, которые терпеливо складывали использованную упаковочную бумагу и хранили ее под своим матрасом.
Financial-market investors have been waiting patiently for the government to announce a strategy for addressing the issue of external corporate debt.
Инвесторы финансового-рынка терпеливо ждали, когда правительство объявит стратегию для решения вопроса о внешнем корпоративном долге.
Greenspan listened patiently and quietly to Bernanke's logic.
Гринспен выслушал доводы Бернанке внимательно и спокойно.
I recall that the first time I visited a hospital in Belfast, the young nurses in the Accident and Emergency Unit had to describe patiently to me the difference between a Protestant and a Catholic knee-capping.
Я помню, как впервые посетил больницу в Белфасте, и молодые няни приемного отделения скорой помощи должны были терпеливо описывать мне различия между протестантским и католическим способами повреждения коленной чашечки.
The last still waited patiently in the park.
Последний все еще терпеливо ожидал в парке.
All in all, the patiently calibrated approach of the last eight years has been right for the most part.
Так или иначе, терпеливо просчитанный подход последних восьми лет был в большей своей части верным.

Возможно, вы искали...