reply | repay | relay | Ripley

replay английский

воспроизведение, переигрывать, переигровка

Значение replay значение

Что в английском языке означает replay?
Простое определение

replay

If you replay a video, you play the video again.

replay

A replay is the repeat of something, for example, a video. Show us that replay one more time.

replay

play (a melody) again repeat a game against the same opponent Princeton replayed Harvard play again We replayed the game replay a point the immediate rebroadcast of some action (especially sports action) that has been recorded on videotape something (especially a game) that is played again (= play back) reproduce (a recording) on a recorder The lawyers played back the conversation to show that their client was innocent

Перевод replay перевод

Как перевести с английского replay?

Синонимы replay синонимы

Как по-другому сказать replay по-английски?

Спряжение replay спряжение

Как изменяется replay в английском языке?

replay · глагол

Примеры replay примеры

Как в английском употребляется replay?

Простые фразы

Replay the last 10 seconds.
Проиграй ещё раз последние десять секунд.

Субтитры из фильмов

And if this is indeed some sort of a replay of history, the Earps will kill the Clantons at the O.K. Corral at 5:00 this afternoon.
И если это на самом деле реконструкция истории, то Эрпы убьют Клэнтонов при О.К. Коррал в 5 часов сегодня вечером.
Lieutenant Uhura, start a replay of the distress call.
Лейтенант Ухура, проиграйте запись сигнала бедствия.
Lieutenant, will you replay the Scalosian distress call on my viewer?
Лейтенант, можете воспроизвести скалосианский сигнал бедствия?
The result-- a tie. A tie-- what a fantastic result! Well, the replay will start tomorrow at 7:30 a.m.
А теперь впервые на ваших экранах фильм, сделанный из двух книг, когда-то потрясших поколение!
Now, here's a replay of the star pattern just before the explosion.
Расположение звезд перед взрывом.
We'll probably have a videotape replay of that later on.
Возможно, мы сможем ещё раз показать это в записи.
Replay his last memory moments.
Покажите его последние воспоминания.
No replay, folks.
Кина не будет, друзья.
Replay of the report upcoming.
Докладывайте состояние дел.
Shit, then you miss the slow-mos, the instant replay, all that stuff.
Бля, но я же тогда не смогу в замедленной съемке просмотреть, проиграть моменты важные, и всё такое.
There's nothing on this replay to indicate who it might be.
На этом воспроизведении нет ничего, что может указать кто это был.
Watch the replay.
Смотрим повтор.
If you remember the missing reel, you just have to replay your memory.
Раз вы помните эту бобину, проиграйте ее по памяти.
We'll rewind and replay.
Мы отмотаем назад и включим.

Из журналистики

We are not living a replay of 1938.
Мы не является свидетелями повторения 1938 года.
Equity capital will come from the US and from the Far East to claim a piece of the action, which may be a replay for anyone that missed the show in the US or just wants to see it once more.
Из США и с Дальнего Востока придет акционерный капитал, - заявить права на участвие в действе, которое может оказаться повторной попыткой для тех, кто пропустил шоу в США или просто желает посмотреть его еще раз.
And she has no doubt that the West, in responding to the Arab League's entreaty to intervene, avoided a replay of Srebrenica in North Africa.
И она не сомневается, что Запад, в ответ на мольбы Лиги Арабских Государств вмешаться, избежал повторения Сребреницы в Северной Африке.
The cheated presidential candidates, both veterans of the revolution, instinctively thought of a replay of history.
Обманутые кандидаты в президенты - оба ветераны той революции - инстинктивно подумали о повторении истории.
The Taliban, with the active support of the Pakistani military, would certainly make a run for Kabul to replay the 1996 power grab.
Талибан при активной поддержке военных Пакистана, конечно, совершит набег на Кабул для повторения сценария захвата власти 1996 года.
What we are witnessing in many countries looks like a slow-motion replay of the last housing-market train wreck.
То, что мы наблюдаем во многих странах выглядит как замедленная переигровка прошлой катастрофы жилищного рынка.
This appears to be another replay of the Greek scenario, with targets for reducing the debt burden repeatedly missed, until more drastic steps become inevitable.
Это похоже на очередное повторение греческого сценария, когда наблюдалось неоднократное несоответствие целевым показателям по снижению долгового бремени, пока более решительные шаги не стали неизбежными.
So, while the interim agreement may not be a replay of the Munich Agreement in 1938, as many critics contend, it may have set the stage for an even more combustible future.
Итак, хотя временное соглашение может и не быть повторением Мюнхенского договора 1938 года, как это утверждают многие критики, оно, возможно, подготавливает почву для еще более горючего будущего.
Then along came President George Bush Jr. to replay Reagan: large tax cuts, a big increase in military spending, and continuation or even expansion of popular spending programs.
Затем к власти пришел президент Джордж Буш-младший и поставил ту же пластинку, что и Рейган: дальнейшее снижение налогов, увеличение военных расходов и продолжение, а то и расширение популярных программ государственных расходов.
Unfortunately, the IMF failed to point out its success in Mexico; unfortunately Asia's economies were allowed to think that their experience was unique even if, on the way down and on the way up, it really was a replay of what Mexico had been through.
К сожалению, МВФ не смогла указать на успех в Мексике; к сожалению, странам Азии было позволено думать, что их опыт уникален, даже хотя на пути и вниз, и вверх, он был повторением опыта Мексики.

Возможно, вы искали...