resting английский

покой, период покоя, незанятый

Значение resting значение

Что в английском языке означает resting?

resting

The action of rest A place where one can rest; a resting-place. A pause; a break; an interlude.

resting

That rests; that is not in action or in the process of growth. (euphemism) Unemployed; out of work. Remaining; stationary.

Перевод resting перевод

Как перевести с английского resting?

Синонимы resting синонимы

Как по-другому сказать resting по-английски?

Примеры resting примеры

Как в английском употребляется resting?

Простые фразы

Do you feel like resting?
Хочешь передохнуть?
Stop resting your elbows on the table.
Перестань класть локти на стол.
An old man was resting in the shade of the tree.
Старик отдыхал в тени дерева.
An old man was resting in the shade of the tree.
Пожилой человек отдыхал в тени дерева.
He's at home resting and preparing for the exam.
Он отдыхает и готовится к экзаменам дома.
I will sing while he is resting.
Я спою, пока он отдыхает.
I'm resting.
Я отдохну.
I'm resting.
Я отдыхаю.
She is resting now.
Она сейчас отдыхает.
We're resting naked in the warm sand.
Мы отдыхаем голые на тёплом песке.
I'm resting my eyes.
Я даю глазам отдохнуть.
I need a rest after all that resting!
Мне нужен отдых после такого отдыха.
Tom is resting now.
Том сейчас отдыхает.
No artist's studio is complete without an unfinished painting resting on an easel.
Ни одну мастерскую художника нельзя назвать законченной без неоконченной картины, стоящей на мольберте.

Субтитры из фильмов

What's wrong with Sumiko? Madam has a headache and is resting.
Где Сумико?
You couldn't even escort him to his final resting place.
Не смог даже проводить друга в последний путь.
Why aren't you upstairs, resting with the other girls?
Почему вы не отдыхаете с другими девушками?
Can you tell me the exact width of the foundation. on which these piers are resting, and the depth?
Не могли бы вы назвать точную ширину фундамента. на котором закреплены эти опоры, и его глубину?
She's resting.
Она отдыхает.
Resting.
Где он теперь?
How can you worry about a man who's resting in a nice, quiet police station?
Он в надёжном месте. Подумай обо мне.
There is a wife you have, resting in her bed and letting strangers care for her family.
Такая у тебя жена - заботятся теперь о вас чужие люди.
I'm busy resting.
Я устал от безделья.
Typical of you to ask. My uncle's resting.
Типичная девушка, типичная комната.
I came here to visit the last resting place of my wife.
Я прибыл на остров, чтобы почтить память жены.
While you're resting, let's just..
А пока будешь отдыхать, просто.
Resting shall be necessary.
Вам нужен покой.
You're resting?
У тебя перерыв?

Из журналистики

We won't thrive and prosper in the future by resting on past achievements.
Мы не будем благоденствовать и процветать в будущем, полагаясь только на наши прошлые достижения.
But, resting on the laurels of the EU's founders, successive European leaders largely failed to perceive the competitive challenges posed by globalization.
Однако, отдыхая на лаврах основателей ЕС, пришедшие им на смену европейские лидеры так и не смогли принять конкурентные вызовы, брошенные глобализацией.
The value of these accounts would fluctuate with the market rather than resting on a defined-benefit scheme that guarantees a fixed real sum of resources available upon retirement.
Размер сбережений на этих счетах будет меняться в соответствии с колебаниями рынка, а не основываться на системе установленных выплат, гарантирующей фиксированную реальную сумму по выходу на пенсию.
In 2009, my countrymen again took to the streets to accompany my mother to her final resting place.
В 2009 году мои соотечественники снова вышли на улицы, чтобы проводить мою мать в ее последнюю обитель упокоения.

Возможно, вы искали...