uncompromising английский

бескомпромиссный, непреклонный

Значение uncompromising значение

Что в английском языке означает uncompromising?

uncompromising

not making concessions took an uncompromising stance in the peace talks uncompromising honesty

Перевод uncompromising перевод

Как перевести с английского uncompromising?

Синонимы uncompromising синонимы

Как по-другому сказать uncompromising по-английски?

Примеры uncompromising примеры

Как в английском употребляется uncompromising?

Субтитры из фильмов

The defeated Carmilla became the uncompromising Millarca; the one who hurt people.
Побежденная Кармилла стала требовательной Милларкой, той, которая заставляла страдать других.
So be strong. Uncompromising. Incorruptible.
Так что будьте тверды, непреклонны, неподкупны, безжалостны.
So my friends were happy to accuse me of being ambitious and uncompromising. two qualities which I lay claim to.
Так вот, мои друзья довольствовались тем, что обвиняли меня в амбициозности и непримиримости. И я горжусь этим.
And uncompromising in the ways of achieving it.
И непримирим в отношении претворения в жизнь этих планов.
You were wild, uncompromising.
Ты была необузданна. бескомпромиссна.
As you know, I've steadfastly maintained an uncompromising position about women's rights and the equality of sexes.
Как вы знаете, у меня есть сильное убеждение и твердая позиция по поводу прав женщин и равенства полов.
His royal patron was deposed and he was excommunicated from the Lutheran church for his uncompromising independence on questions of belief.
Его королевский покровитель был свергнут, а сам он был отлучен от лютеранской церкви за свою бескомпромиссную независимость в вопросах веры.
They confront these uncompromising universes with equal arms.
Их непримиримые вселенные вечно сталкиваются причём они равны.
Everything must be written with a steady, uncompromising hand.
Всё должно быть написано твердой и бескомпромиссной рукой.
Uncompromising men are easier to admire.
Бескомпромиссными людьми легко восхищаться.
What a bold, uncompromising move.
Какой смелый, бескомпромиссный ход.
Unflinching, uncompromising, un-.. happy.
Решительную, не идущую на компромиссы, не. счастливую.
I can only hope one day to be as. uncompromising as you.
Я могу только надеяться, что однажды я буду. таким же бескомпромиссным, как ты.
I've never really thought of myself as uncompromising.
Я никогда не рассматривал себя как бескомпромиссного человека.

Из журналистики

They form the vast majority of people in Saudi Arabia, and have not yet embraced the uncompromising rage of Osama bin Laden's clones.
Они составляют огромное большинство людей в Саудовской Аравии, и их еще не охватил бескопромиссный гнев клонов Осама бин Ладена.
The common man, rooted in the real world, supposedly knows better: uncompromising toughness, the hard line, is the only way to get results.
Имеется в виду, что простой человек, корни которого в реальном мире, хорошо знает, что бескомпромиссная жёсткость и твёрдость - это единственный способ добиться цели.
Leung became China's man in Hong Kong, responsible for doing the Chinese government's bidding - including taking an uncompromising position against pro-democracy protests by students and intellectuals.
Люн стал контактом для Китая в Гонконге, отвечающим за выполнение пожеланий китайского правительства - в том числе принятие бескомпромиссной позиции в отношении про-демократических протестов со стороны студентов и интеллектуалов.
The market's verdict is likely to be uncompromising.
Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным.
Should the talks fail, the side that behaves in an uncompromising manner will bear full responsibility for dividing the island forever.
Если переговоры провалятся, сторона, которая была не склонна к компромиссам, будет нести полную ответственность за разделение острова навсегда.
Pandering to Israel's uncompromising policies may be the easiest way for America's Democratic president to avoid trouble in an election year.
Потакание бескомпромиссной политике Израиля может быть самым легким способом для американского президента-демократа, чтобы избежать проблем в год выборов.
Rather than launching an uncompromising campaign to defeat the insurgents, Santos has pursued the more politically challenging course: a negotiated settlement.
Вместо того чтобы начинать бескомпромиссную кампанию по уничтожению повстанцев, Сантос проводит политически более сложный курс: мирное урегулирование.
If multi-party democracy leads to violent and uncompromising electoral blocs, then most reflective people will prefer one-party rule that ensures social stability.
Если многопартийная демократия ведет к склонным к насилию и бескомпромиссным избирательным блокам, то наиболее рассудительные люди предпочтут однопартийное правление, которое обеспечивает социальную стабильность.
Ayatollah Ali Khamenei, Iran's Supreme Leader, has made an uncompromising nuclear policy central to his domestic authority.
Аятолла Али Хаменеи, верховный лидер Ирана, сделал бескомпромиссную ядерную политику центральной частью своей власти внутри страны.
We recognize that an unstable government can swing back to uncompromising intransigence.
Мы осознаем, что нестабильное правительство может вернуться к бескомпромиссной непримиримости.
It requires a lot of time, continuous effort, uncompromising integrity, appropriate funding and material support, and unwavering commitment.
Он требует огромного времени, постоянных усилий, безупречной честности, адекватного финансирования и материальной поддержки, а также непоколебимой преданности делу.
We should be uncompromising, therefore, in our defense of civil liberties.
Поэтому мы должны быть бескомпромиссны в нашей борьбе за гражданские свободы.
National movements driven by a historical mission or an uncompromising quest to assert group identity against a dominant power normally do not succumb to economic considerations and last-minute economic bait.
Национальные движения, гонимые исторической миссией или бескомпромиссным стремлением утвердить групповую идентичность против господствующей силы обычно не поддаются на пришедшую в последнюю минуту приманку в виде экономических выгод.
A month later, Putin reinforced this image of Russians as the morally superior victims of a cruel and uncompromising West.
Месяц спустя Путин усилил этот образ русских, как более превосходных в моральном праве жертв жестокого и бескомпромиссного Запада.

Возможно, вы искали...