агитировать русский

Перевод агитировать по-испански

Как перевести на испанский агитировать?

агитировать русский » испанский

agitar buscar a persuadir propulsar persuadir motivar instigar impeler hacer propaganda excitar espolear

Примеры агитировать по-испански в примерах

Как перевести на испанский агитировать?

Субтитры из фильмов

А если он не отворачивается, поверните его лицом к стене - тогда вы сможете агитировать совершенно свободно.
Para que entienda y para que podamos pegar carteles y difundir.
Я пришел не для того, чтоб вас агитировать.
No quiero hacer que se afilie.
Не надо меня агитировать, генерал.
No trate de conquistarme, general.
Еду в Бостон. Агитировать леваков.
Voy a Boston a convertir a los izquierdistas.
Я буду агитировать за вас.
Vendré a hacerle campaña.
Ты принес нал и не пытаешься агитировать.
Traes efectivo y no das sermones.
Отлично, только прекрати агитировать других!
Bien, pero deja de reclutar gente.
А для этого нужно агитировать, рассылать письма посещать политмитинги каким-то образом заявлять о своей позиции.
Si hubieses llamado a puertas, pegado sobres, asistido a un condenado mitin. Si te hubieses arriesgado de algún modo.
Почему надо непременно в Нью-Йорке агитировать за Клинтона?
No entiendo por qué debes trabajar para Clinton en Nueva York.
Это так здорово. Обожаю агитировать.
Me encanta pedir apoyo.
Сегодня Кейн объехал все дружественные районы, чтобы лично агитировать за победу Заджака на праймериз.
Hoy Kane estuvo haciendo visitas en los distritos afines a él. Personalmente asegurando votos para que Zajac gane las primarias.
Она должна агитировать за немедленное освобождение этих женщин, а не бороться против него.
Deberían estar luchando por la liberación de estas mujeres, no contra ello. Vale.
Я бы никогда не попросил Вас агитировать за меня.
Nunca le pediría que sorprenda a nadie por mí.
Давай поговорим с ним,пока он не напился. и начнет агитировать для очередной предвыборной гонки на пост мера.
Voy a hablar con él antes de que se emborrache y empiece a dirigir otra campaña para la alcaldía.

Из журналистики

Припертые к стене, предсказываю я, бедные американцы и рабочий класс начнут агитировать за социальную справедливость.
Predigo que, con la espalda contra la pared, los estadounidenses pobres y de clase trabajadora comenzarán a manifestarse por justicia social.
Кэмерон, пожалуй, даже может вынудить остальных европейских лидеров уступить его требованиям реформ, без которых, по его словам, он не будет агитировать за сохранение членства страны в ЕС.
En realidad, Cameron podría lograr que otros dirigentes europeos accedieran a sus peticiones de reformas, sin lo cual, según ha dicho, no haría campaña a favor del mantenimiento del país en la UE.
Одна из вещей, которую мы можем сделать, это агитировать наши собственные правительства прекратить делать то, что мешает бедным странам перестать быть бедными.
Algo que está a nuestro alcance es hacer campaña a favor de que nuestros propios gobiernos dejen de hacer aquellas cosas que dificultan aún más a los países pobres en sus esfuerzos por salir de la pobreza.

Возможно, вы искали...