агитировать русский

Перевод агитировать по-итальянски

Как перевести на итальянский агитировать?

агитировать русский » итальянский

fare campagna propagandare persuadere motivare galvanizzare fare propaganda convincere agitare

Примеры агитировать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский агитировать?

Субтитры из фильмов

Агитировать будете?
Vuole fare propaganda?
Прекратите агитировать в столовой!
Non fare propaganda nella mensa! Calmatevi.
Не надо меня агитировать, генерал.
Non cerchi di reclutare me, generale.
Я тебе верю. Ты принес нал и не пытаешься агитировать.
Porti contanti e non fai tanti discorsi.
Отлично, только прекрати агитировать других!
Va bene, ma la smetta di delegare altre persone.
А для этого нужно агитировать, рассылать письма посещать политмитинги каким-то образом заявлять о своей позиции.
Non sprecare neanche un secondo per i miei sentimenti. lo non mi preoccupo dei tuoi. Grazie. Dovrebbe scrivere biglietti di auguri.
Это так здорово. Обожаю агитировать. Отличный способ потратить время.
Adoro andare porta a porta, e' un ottimo passatempo.
Зачем вы все время заставляете меня агитировать в закусочных?
Che merda! Perche' organizzi queste cose nei fast food?
Сегодня Кейн объехал все дружественные районы, чтобы лично агитировать за победу Заджака на праймериз.
Kane sta visitando le circoscrizioni favorevoli oggi, facendo campagna personalmente perche' Zajac vinca le primarie.
Она должна агитировать за немедленное освобождение этих женщин, а не бороться против него.
Dovreste muovervi per l'immediato rilascio di queste donne, - non cercare di impedirlo.
Давай поговорим с ним,пока он не напился. и начнет агитировать для очередной предвыборной гонки на пост мера.
Andiamo a parlargli prima che si ubriachi e cominci a pescare consensi per un'altra corsa da sindaco.
Ладно, это было действительно весело. Но мы должны продолжить агитировать за Клэр.
Ok, e' stato divertente, ma rimettiamoci a fare campagna elettorale per Claire.
Мы вообще не пытаемся за кого-нибудь агитировать.
Non vogliamo far eleggere nessuno.
Нужно закатать рукава, нужно ходить от двери к двери, раздавать листовки и агитировать.
Dobbiamo tirarci su le maniche, andare porta a porta, distribuire volantini, fare sondaggi. sai cosa dovremmo fare?

Из журналистики

Припертые к стене, предсказываю я, бедные американцы и рабочий класс начнут агитировать за социальную справедливость.
A mio avviso i poveri e la classe operaia, vedendosi con le spalle al muro, inizieranno ad agitarsi rivendicando giustizia sociale.
Одна из вещей, которую мы можем сделать, это агитировать наши собственные правительства прекратить делать то, что мешает бедным странам перестать быть бедными.
Una cosa che possiamo fare è spingere i nostri governi a smettere di fare cose che rendono ancor più difficile per i poveri uscire dalla povertà.

Возможно, вы искали...