выдрать русский

Перевод выдрать по-испански

Как перевести на испанский выдрать?

выдрать русский » испанский

sacar extraer arrancar

Примеры выдрать по-испански в примерах

Как перевести на испанский выдрать?

Субтитры из фильмов

Величайшей загадкой для меня является тот факт, что женщины могут нанести на свои ноги горячий воск и выдрать волоски с корнем, но при этом боятся пауков.
Para mí, uno de los misterios es cómo son capaces, de arrancarse los pelos de raíz con cera caliente y aun así le temen a las arañas.
Будет ужасно трудно выдрать из твоей башки этот образ.
Necesitarás de una vida para sacarte esa imagen de tu cabeza.
Я выронил пушку. Выдрать бы тебя!
Te patearé el trasero.
Надо было выдрать этот лист из каталога.
Deberías haber arrancado la página del catálogo.
Я просто хочу выдрать их волосы.
Sólo quiero como arrancar el pelo.
Я старался как не знаю кто выдрать его, но вселенная была против этого.
He estado intentando sacarlo como un hijo de puta, pero el universo está en mi contra.
А я стараюсь.. стараюсь не выдрать мою деформированную почку и не засунуть ей в глотку.
Estoy haciendo un esfuerzo. el de no llorar por mi deformado riñón y metérselo por la garganta.
Клянусь, еле сдерживаюсь, чтобы не выдрать его как следует.
Te lo juro, David, ahora mismo me tengo que aguantar muchísimo para no saltar a darle una patada en el culo.
Или же кто-то пытался его выдрать.
O alguien intentó arrancárselos.
И двадцать я потерял в попытках выдрать чёртов зуб.
Y perdí otros veinte tratando de arrancar el maldito diente.
Просто ежесекундно борюсь с желанием выдрать ему селезенку через нос.
Estaba luchando en todo momento para no sacarle el bazo por la nariz.
Можно выдрать паразита, это в лучшем случае паралич, или смерть.
Arrancar la médula espinal pero lo mejor que se puede esperar es la parálisis o la muerte.
Пора уже его выдрать.
Le necesito para sacar fuera a esta perra.
Да они меня еще до него ремнем выдрать успеют.
Me darán con un garrote antes de que les pase eso.

Возможно, вы искали...