выждать русский

Перевод выждать по-испански

Как перевести на испанский выждать?

выждать русский » испанский

esperar

Примеры выждать по-испански в примерах

Как перевести на испанский выждать?

Субтитры из фильмов

Просто замечательно, а? Мадемуазель Саутвуд посылает Вам подделку спрятанную, я полагаю, в посылке с книгами, и Вам остаётся выждать удобный момент.
Mademoiselle Southwood la manda la imitación, escondida en un paquete de libros, y usted espera el momento preciso.
Трудно сказать. нам нужно выждать время.
Hay que esperar para saber.
Думаю, мы должны выждать пару дней.
Deberíamos esperar unos días.
Мы должны выждать, залечить наши раны и усыпить бдительность центавра о нашем подчинении.
Debemos esperar nuestra hora, recuperarnos de las heridas. y aplacar a los centauri con un sentido de falsa seguridad.
Наш план состоит в том, чтобы выждать момент выхода на орбиту планеты, затем снять маскировку и начать массированную бомбардировку.
Esperaremos hasta entrar en órbita para iniciar el bombardeo masivo.
Я должен выждать два часа перед заключительной процедурой. По ее завершению, шеф больше не будет путешествовать во времени.
Después del último tratamiento los desplazamientos temporales desaparecerán.
Они могут нас выждать. Могут сбить или. или взять на абордаж, если попытаемся сбежать.
Pueden esperarnos afuera y derribarnos o abordarnos si intentamos escapar.
Наш грабитель дал чёткие инструкции - выждать 5 минут.
Nuestro asaltante especificamente nos pidió esperar cinco minutos.
Я решил выждать.
Decidí esperar.
Вы же должны год выждать.
Tienes que esperar un año.
Ты должен был выждать, чтобы убедиться, что Хокинс не единственный.
Tuviste que esperar para asegurarte de que Hawkins no fuera el único.
Надо потерпеть и выждать время.
Será un trabajo duro, pero te dará una oportunidad.
Нужно выждать время.
Momento adecuado? estoy perdiendo mi tiempo.
Не хочу тебя раздражать, но чтобы возбудить кого-то, тебе лучше немного выждать, потерпеть чуть-чуть.
No quiero tu piss solamente Para desear a alguien debes esperar un rato, Debes tratar, sólo un poquito.

Из журналистики

Аргументом в пользу паузы является то, что центральному банку, возможно, необходимо будет выждать и посмотреть, какой ущерб - или никакого - наносит экономике Германии повышение НДС, прежде чем продолжать процесс повышения ставок.
El argumento para una pausa es que el banco central tal vez quiera esperar y ver cuánto daño, si es que lo hay, impone la suba del IVA en la economía alemana antes de seguir con el proceso de las subas de las tasas.
Америка может выждать время для принятия решения по новой стратегии в Афганистане, не рассматривая позиции европейцев, несмотря на присутствие более чем 30-тысячного европейского контингента в этой стране.
Este país puede tomarse su tiempo para decidir una nueva estrategia en Afganistán sin considerar las opiniones europeas, pese a la presencia de más de 30,000 tropas europeas en el país.

Возможно, вы искали...