глушь русский

Перевод глушь по-испански

Как перевести на испанский глушь?

глушь русский » испанский

lugar perdido remanso quinto pino patelín medio de la nada barrios lejanos

Примеры глушь по-испански в примерах

Как перевести на испанский глушь?

Субтитры из фильмов

Они отправят вас на лесоповал в какую-нибудь лапландскую глушь.
Luego, acabaréis cortando leña en cualquier bosque solitario de Laponia.
Вся эта глушь..
Ah, este desierto..
Ферма твоего отца - вот где настоящая глушь, моя дорогая, а это еще ничего.
La granja de tu padre no es el campo, querida, y tampoco esto.
Мы распрямляем свои кудряшки и едем в глушь, Фелисия.
Estamos desconectando nuestros rizadores y nos vamos al campo, Felicia.
Вот, возьмите с собой в деревенскую глушь.
Algo para llevar al campo.
Романтика! Ты и я, кругом неведомая глушь, красивейший вид на Гималайи, мы взламываем системы запуска ядерных боеголовок.
Aquí estamos, en medio de ninguna parte bonitas vistas del Everest hackeando sistemas a los chinos y a los indios.
Я приезжаю в эту глушь на выходные.
Bueno, yo visito este rincón del mundo, inspector, cada fin de semana.
Это глушь. Там безопасно.
Está lejos, allí estarás segura.
Колония, жители которой были отправлены в эту глушь ради одного человека.
Fue un hombre importante en la Fiesta.
Он вывез нас сюда, в эту глушь, надеясь, что это прекратится.
Acabamos aquí, en medio de la nada, confiando en que acabara.
Похоже, Блэкуотер Ридж - настоящая глушь.
Entonces Black Water Ridge está bastante alejado.
Здесь глушь, где бы их точно засмеяли.
Es en el campo donde seguro que les condenaran al ostracismo.
В глушь.
En el campo.
Убежал в глушь, сэр, как собака.
Corrió hacia la estepa, señor.

Возможно, вы искали...