образчик русский

Перевод образчик по-испански

Как перевести на испанский образчик?

образчик русский » испанский

ídolo perfección espécimen apoteosis

Примеры образчик по-испански в примерах

Как перевести на испанский образчик?

Субтитры из фильмов

Прекрасный образчик.
Bello ejemplar.
Ты очень плохой образчик мужа.
Eres un mal ejemplo como esposo.
Очаровательный образчик высшей расы. Наверняка, сам он никого не пытал.
Buen ejemplar de la raza superior, un verdadero y auténtico nazi.
Если мне ещё раз попадётся под руку подобный образчик. -.
Y si veo otra carta como esta, la tiraré al retrete.
Представь, что ты мог бы выбирать по всему космосу, а это был бы всего лишь один образчик.
Imagínate que pudieras elegir en todo el espacio y que esto fuera solo una pequeña muestra.
Эта сцена - образчик хорошей научной фантастики.
Es una buena secuencia de ciencia ficcion.
Если это образчик психологических прозрений, которые ты подаёшь с выпивкой, удивительно, что у тебя вообще есть клиенты.
Si esa es tu filosofia, no entiendo cómo tienes clientes.
Фредди превосходный образчик.
Freddie es el ejemplo perfecto.
Это образчик дурного вкуса.
La definición del mal gusto.
Говорю вам, доктор, Дэниел Блэни - новый образчик добродетели.
Le diré Doctor el buen Señor tiró el molde cuando hizo el de Daniel Blaney.
О, вот жалкий образчик.
Oh queridos! Aquí hay un especímen lamentable.
Кстати я купил образчик.
De hecho, acabo de comprarle una muestra.
Ну да, делать ЛСД в подвале - образчик нормальности.
Claro, es que manejar heroína en el sótano es lo más normal del mundo.
Просто образчик психического здоровья.
Es la viva imagen de la salud emocional.

Возможно, вы искали...