оговорить русский

Примеры оговорить по-испански в примерах

Как перевести на испанский оговорить?

Субтитры из фильмов

Но я хотел бы оговорить одно условие.
Solo con una condición que debo establecer.
Нет, сначала надо это оговорить.
No, tenéis que decidirlo antes.
Я пришёл, чтобы оговорить условия капитуляции Севера.
Vine a ofrecer la rendición del Norte.
Они могли заставить его оговорить себя и, получив что хотели, убить.
Podrian haberle obligado a confesar y después matarle.
Стоит оговорить кое-какие правила.
Tendríamos que aclarar algunas cosas.
Я пришел сюда, оговорить о нас.
Vine a hablar de nosotros.
Ты же не хочешь себя оговорить,. особенно после такого хитрого плана.
No desearías incriminarte a ti misma no después de ser tan lista planeándolo.
Джен приезжает из управления, чтобы оговорить со всеми женщинами о. на самом деле даже не знаю о чем.
Jan viene desde la empresa para hablar con todas las mujeres sobre. No sé realmente sobre qué.
Я думаю, сначала нам следует оговорить остальную часть этого соглашения.
Creo que deberíamos hablar con el resto sobre esta forma de consentimiento.
Знаешь, нам нужно оговорить пакт.
Debemos hacer un pacto.
Она предложила остановиться у нее, так что нужно оговорить.
Ofreció encontrarnos, así que le voy a decir.
Ваша честь, мы бы хотели оговорить, что миссис Флоррик доказало своё дело.
Señoría, nosotros pensamos que la señora Florrick ha probado su caso.
Так что сможете оговорить и решить.
Así ustedes pueden discutirlo y decidir. Gracias, Evelyn.
Они уже пытались оговорить меня однажды.
Me han intentado culpar antes.

Возможно, вы искали...