оклад русский

Перевод оклад по-испански

Как перевести на испанский оклад?

оклад русский » испанский

sueldo salario remuneración paga jornal estipendio

Примеры оклад по-испански в примерах

Как перевести на испанский оклад?

Субтитры из фильмов

Но ведь это всего двойной оклад.
Sí, pero es casi el doble.
Скажу спасибо, когда мне оклад повысят.
Daría las gracias a una subida de sueldo.
У мастера забот, полон рот, и один оклад.
Un capataz tiene montones de trabajo y un salario fijo.
А то! И это только месячный оклад. Надо каждый месяц по столько.
Y es como pago mensual.
Новый офис, новый оклад.
Oficina y salario nuevos.
Месячный оклад в 2.4 миллиона. лир.
El salario básico mensual es de 2.4 millones. de liras.
Беда в том, что в предложении повысить оклад комиссару она видит.
El problema es que va a tomar cualquier propuesta por subir el salario del comisario.
Повысить оклад, в двойном размере.
Suba de sueldo, dos cifras.
Ты получаешь минимальный оклад, никаких сверхурочных. никакой медицинской страховки, и ежедневно, в три часа. ты должна давать Уроду шоколадку.
Ganarás el salario mínimo, sin pago de horas extras. ni beneficios de salud, y todos los días a las 3:00. deberás darle a Sloth su comida.
Я буду рассчитывать на свой оклад и буду отдавать большую часть семье, а немного оставлять себе.
Voy a dar la mayor parte de él a mi familia. Y un poco para mí.
Итак, во-первых, - начальный оклад.
Así que, lo primero, salario inicial.
Вы лучше возьмите меня в штат, на работу. двойной оклад.
Si quiere las fotos, deme el empleo con doble salario.
Полный оклад, ты просохнешь, вернешься, увидим, что получится.
Salario completo, dejas de beber, regresas, veremos qué hacer.
Но твоя -- вон та твоя беззубая подружка работает за минимальный оклад.
Pero tu amiga a la que le falta el diente ganará el salario mínimo.

Возможно, вы искали...