отрываться русский

Перевод отрываться по-испански

Как перевести на испанский отрываться?

отрываться русский » испанский

arrancarse

Примеры отрываться по-испански в примерах

Как перевести на испанский отрываться?

Субтитры из фильмов

Есть отрываться на 15 миль в секунду.
Cortar a 15 millas por segundo, vale.
Ну да.только вы с Коко будете отрываться без меня.
Tú y Koko podéis apañároslas sin mí.
Мне не от кого отрываться.
No tengo nada de qué escapar.
Далеко не отрываться!
Pero no se alejen mucho de nosotros.
Я не люблю надолго отрываться от земли.
Nunca confío en objetos voladores gigantes.
Обещаю, потом поедем отрываться на море? Договорились? - Ладно.
Algún día tendremos un despacho juntos.
Ладно. Можете отрываться на полную катушку.
Pues nada, a divertirse.
Я смотрю на парня, который не отрывается и заставляю его отрываться.
Busco a quien no esté alucinando y le hago alucinar.
Суть в том, чтобы отрываться всем вместе, как один.
Se trata de estar todos juntos y pasarla bien. Como una sola persona.
Выбросить весь этот страх и беспокойство, и просто отрываться!
Cortar toda esa mierda de miedo y ansiedad. Sólo rockroll.
Там можно так отрываться!
Allí realmente te puedes relajar.
Начинает уже отрываться.
Se está por caer.
Приеду туда и тоже буду отрываться.
Iré allí a quedarme contigo.
Я не стал бы отрываться от своей важной работы только для того, чтобы ответить мистеру Марроу.
En general, no le quitaría tiempo. a mi importante trabajo para contestar a Murrow.

Возможно, вы искали...