оторваться русский

Перевод оторваться по-испански

Как перевести на испанский оторваться?

оторваться русский » испанский

desprenderse arrancarse

Примеры оторваться по-испански в примерах

Как перевести на испанский оторваться?

Простые фразы

Мама не может оторваться от телевизора.
Mamá no puede despegarse del televisor.

Субтитры из фильмов

Хотелось оторваться от дома в Орегоне.
Vine por mi cuenta, huyendo de mi hogar en Oregon.
Тебе не оторваться от них.
Tú eres muy joven. Puedes huir.
Мы боимся оторваться от родителей.
Es que nos da miedo independizarnos.
Ну не настолько же! Мы ведь хотим оторваться от него.
Así lo atraes aún más!
Она не могла оторваться сама, потому что я прикалывала её.
No pudo caérsele. Se la prendí yo misma a la camisa.
Я к тому, что если ты холостяк и хочешь развлечься, то можно отлично оторваться!
Es decir, si eres soltero, te Io puedes pasar bien.
Но вряд ли у меня хватит сил оторваться от своего времени.
Deberíamos amarnos tanto como para vivir fuera del tiempo, distantes.
Оторваться от всего.
Distantes.
У меня столько работы, что от станка не оторваться.
Tengo tanto trabajo que no puedo moverme del torno.
Нас преследовала машина, и мы пытались от неё оторваться.
Hay un carro que nos está siguiendo y que intento perder.
У Вилсдорфа не получается оторваться! - Хорош болтать, Перрен, давай связь с Тао-Тсай!
Willsdorf no ha podido despistarlos.
Курок взведён, оторваться готов.
Armado y listo.
Он попытается оторваться от нас, затерявшись среди них.
Tratará de perdernos ahí.
Мы попытаемся оторваться. Есть, сэр.
Sí, señor.

Из журналистики

Оппозиция не дает правительству совсем оторваться от действительности.
Mantiene al gobierno en estado de alerta.

Возможно, вы искали...