отзываться русский

Перевод отзываться по-испански

Как перевести на испанский отзываться?

отзываться русский » испанский

responder contestar referirse pensar opinar juzgar hablar evaluar creer

Примеры отзываться по-испански в примерах

Как перевести на испанский отзываться?

Субтитры из фильмов

Ты можешь оскорбить память моей матери. Но я не позволю так отзываться о Салоне независимых.
Insúltame, insulta a mi madre, pero no hables así de los independientes.
Я знаю. и не вижу причины не отзываться о ней резко.
Lo sé y precisamente por eso me niego a hablar mal de ella.
О дочке отзываться так нельзя.
Es culpa suya por mimarla tanto.
Хорошо о нас отзываться.
Hablar bien de nosotros.
Мы с тобой друзья, но не стоит так о нем отзываться.
Seremos amigos, pero no tienes porque hablar así de él.
Я запрещаю тебе так отзываться о ней.
Te prohibo que hables así.
Я не хотела плохо отзываться о твоем автомобиле.
Yo quería ser grosera sobre tu coche.
Давайте отзываться эхом 23, см. то, что -.
Veamos lo que está ocurriendo en la 23.
Я бы не стал отзываться о них так.
No los describiría así.
Меня всегда учили не отзываться дурно о покойниках.
Me enseñaron a no hablar mal de los muertos.
Как я вначале сказала, я не стану отзываться плохо о мёртвом.
Pero ya te lo he dicho, no diré nada malo de un muerto.
Я тут вспомнил, что в прошлом письме я мог наговорить лишнего и отзываться не весьма хорошо о своей покойной жене.
Se me antoja que en mi última carta pude hablar mal sobre mi difunta esposa.
Может быть, это и правда, но. Не Брайану было так небрежно отзываться о смерти Вика, тем более, перед твоей мамой.
Quizás sea verdad, pero, uh. no le correspondía a Brian quitarle importancia a su muerte, especialmente delante de tu madre.
Да, а на какое имя ты стала отзываться?
Por si quiero ver alguno de tus shows.

Из журналистики

Что касается стран в других частях мира, то в них культура также проявила свою способность отзываться на изменения в экономике, также как и способность адаптироваться к изменяющимся условиям.
Como en otras partes del mundo, la cultura en esos países ha demostrado su vitalidad y también su capacidad para ajustarse a condiciones cambiantes.
Однако он также должен отзываться знакомым звуком набата.
También debería hacer sonar algunas alarmas de advertencia bastante familiares.

Возможно, вы искали...