отсылка русский

Примеры отсылка по-испански в примерах

Как перевести на испанский отсылка?

Простые фразы

В этой песне есть отсылка к одному из произведений Дебюсси.
Hay una alusión a una obra de Debussy en esa canción.

Субтитры из фильмов

Здесь отсылка к Великому Оку Разума.
Es una referencia al gran ojo de la mente.
Это отсылка на наше с вами знакомство.
Ése fue un comentario relacionado conmigo al andar con Uds.
Это была явная отсылка к изображению полового акта.
Fue una referencia clara a un acto sexual.
Это была смутная отсылка к сигаретам, и она это поняла.
Fue una oscura referencia a los cigarrillos y lo entendió.
В одном из рассказов Дэна есть прекрасная отсылка к характеру Корделии.
Dan tiene este increible referencia de Cordelia En una de sus historias.
Это отсылка к Эдгару Аллану По.
Es una referencia a Edgar Allan poe.
Шеф. Это отчет Луизы за март, там отсылка к февральскому отчету.
Jefe, este informe de Louise, de marzo. se relaciona con uno que debería ser de febrero.
Значит, цифры это отсылка.
Así pues, los números son referencias.
Эта отсылка мне незнакома, но я предполагаю, что Ванесса - кто-то вроде крутого гения.
No conozco esa referencia, pero asumo que Vanessa es algún tipo de genio guay.
И, надеюсь, не отсылка к моему возрасту.
Y espero que no un comentario sobre mi edad.
Хотя это поэтично. Отсылка к Библии.
Salvo por su poesía, la alusión bíblica.
Убийство семью змеями - отсылка к тринадцатой главе.
El asesinato de las 7 serpientes Revelaciones Cap. 13.
Я думаю, что это отсылка к Страшному суду над человечеством.
Creo que se refiere al juicio de Dios a la humanidad.
Это отсылка к литературе.
Es una referencia literaria.

Возможно, вы искали...