повредить русский

Перевод повредить по-испански

Как перевести на испанский повредить?

повредить русский » испанский

perjudicar hacer daño lesionar dañar lacerar herir

Примеры повредить по-испански в примерах

Как перевести на испанский повредить?

Субтитры из фильмов

Вы можете повредить оборудование!
Podría darle al equipo.
Не трогайте его. Это может ему повредить.
No lo toquen, no lo muevan.
Ничто тебе не может повредить!
Calla. Aquí no hay nada que te lastime.
А за кулисами надо помнить о гриме, как бы его не повредить.
Cuando estamos en el camerino, debemos tener cuidado con el maquillaje.
Столь глупый поступок может только повредить дзюдо.
Tu confirmas la caida de los defensores de tu arte con pares de tonterias.
Не повредить - это не проблема.
No se dañaría.
Скандал может сильно повредить карьере.
Un escándalo puede ser bastante dañino para una carrera.
Высокая температура может повредить оборудование.
El calor afectará sus instrumentos.
Это может сильно повредить Вам.
Eso sería desastroso para ti.
Я больше не могу повредить Крассу в сенате. но я могу уязвить его гордость.
A Craso ya no puedo hacerle daño en el Senado. pero sí donde más lo siente: En su orgullo.
Вы не понимаете, что ваше подобное отношение может вам серьезно повредить.
Parece que usted no entiende que esta actitud puede perjudicarla seriamente.
Здесь нет ничего, что могло бы тебе повредить.
Sólo ha sido una pesadilla.
Я боялся повредить лицо.
Temía estropearme la cara.
Я не позволю ему повредить ей.
No puedo dejar que le haga daño.

Из журналистики

Но есть и существенный недостаток: договор может повредить развивающимся странам-экспортерам, если ЕС и США не предпримут согласованных усилий для защиты интересов этих участников.
Pero existe una desventaja importante: el acuerdo podría afectar a los exportadores de los países en desarrollo, a menos que la UE y Estados Unidos hicieran un esfuerzo concertado para proteger los intereses de esos protagonistas.
Эти шаги свидетельствуют о том, что Тибет становится всё более серьёзной заботой китайских правителей, которую они ещё не нашли способ решить без того, чтобы не повредить своим позициям в Тибете и в мире.
Estas medidas sugieran que el Tíbet se ha convertido en una preocupación cada vez más seria para los gobernantes chinos -una preocupación para la que todavía no han encontrado solución, sin perjudicar su posición en el Tíbet y en todo el mundo.
В организме мужчины и женщины детородного возраста теперь находится достаточное количество соединений, нарушающих горомональный баланс, для того, чтобы повредить их способность к вопроизведению.
Los hombres y las mujeres en edad reproductiva ahora tienen en sus cuerpos suficientes compuestos que alteran las hormonas para afectar su fertilidad.
Такое перераспределение может повредить долгосрочному экономическому развитию, если эти секторы не будут развиваться в процессе работы и не будут подпитывать более широкий рост производительности.
Esa reasignación puede dañar el desarrollo económico a largo plazo, si dichos sectores fomentan el conocimiento práctico y contribuyen a la obtención de beneficios gracias a una mayor productividad.
Аналитические центры, лоббистские группы и национальные регуляторы не теряли времени пытаясь повлиять на усилия Хилла и какие-либо иные инициативы, которые могут повредить их интересам.
Sin perder un minuto, usinas de pensamiento, grupos de presión y autoridades reguladoras nacionales se lanzaron a tratar de influenciar el trabajo de Hill y adelantarse a cualquier iniciativa que pueda dañar sus intereses.
Но слишком стремительная консолидация может повредить восстановлению и ухудшить перспективы на получение работы.
Sin embargo, una consolidación demasiado rápida puede dañar la recuperación y empeorar las perspectivas de empleo.
Ожидание решений сверху, принимаемых раз в месяц, может стоить больших денег и повредить интересам вкладчиков.
Esperar a que se celebre todos los meses un solemne proceso de adopción de decisiones podría costar dinero y perjudicar los intereses de los depositantes.
Однако при гибких валютных курсах сокращение денежно-кредитной политики крупной экономики будет стимулировать другие экономики в краткосрочной перспективе, в то время как увеличение денежной массы может повредить их работе.
Pero con flexibilidad cambiaria, una contracción monetaria en una de las economías principales obra en el corto plazo como estímulo sobre otras economías, mientras que una expansión monetaria las perjudica.
Кроме того, налогообложение денежных переводов может диспропорционально повредить бедным и перевести денежные потоки в подполье.
De igual forma, gravar las remesas puede perjudicar a los pobres de manera desproporcionada y conducir al flujo de dinero hacia canales informales y ocultos.
Отклонение от этой стратегической политики может повредить экономике Перу.
Romper estas políticas estratégicas sería perjudicial para la economía de Perú.
Риск того, что в ближайшие два года Китай, возможно, ждет жесткая посадка, может еще сильнее повредить многим странам с развивающейся экономикой.
El riesgo de que China experimente un aterrizaje forzoso en los próximos dos años puede dañar aún más a muchas economías emergentes.
Предположительная поддержка, оказываемая Сирией изгнанникам из числа бывших членов баасистской партии, угрожает повредить отношениям с новым Ираком.
Las sospechas de que Siria apoya a los exiliados iraquíes del partido Ba'ath amenazan con dañar las relaciones con el nuevo Iraq.
Они прекрасно понимают, что открытые финансовые отношения с частным сектором способны повредить их репутации честных и независимых экспертов.
Se dan cuenta de que las conexiones financieras directas con el sector privado pueden dañar su reputación de independencia e integridad.
Но честно говоря, как напомнили нам последние события, трудно понять, как может повредить хотя бы небольшое увеличение прозрачности.
Pero, tal como nos lo recuerdan los acontecimientos recientes, cuesta ver cuán perjudicial puede resultar por lo menos un mínimo incremento de la transparencia.

Возможно, вы искали...