присниться русский

Примеры присниться по-испански в примерах

Как перевести на испанский присниться?

Субтитры из фильмов

Я нанял самую лучшую труппу, которая только может присниться.
He contratado a la mejor compañía jamás vista.
Такое может только присниться!
Un sitio como esté no te lo imaginabas ni en sueños.
Как думаешь, людям может присниться то, что скоро случится?
Crees que la gente puede soñar sobre cosas que ocurrirán?
Ну или в той реальности мне могла присниться эта, будто бы она является сном в той, другой реальности.
Ya sabes, filmada. Y entonces, ya sabes. Podría tener un sueño de aquella realidad en ésta. así como éste es mi sueño de aquella realidad.
Она могла бы присниться сама себе.
Podría estar sola en el sueño.
Исключая то, что время от времени тебе может присниться что-то забавное.
Excepto si tienes suerte de cuando en cuando, puedes tener uno que es divertido.
Я думала, умру на месте. К чему бы мне такое могло присниться?
De todos modos, Sheila está de visita y quedándose aquí.
Ей мог присниться кошмарный сон.
Sería una pesadilla.
Это самый ужасный кошмар, который мне только мог присниться.
Es una pesadilla. Eso es. Voy a despertarme pronto.
Мне и присниться не могло, что встречу другую Су Личжэнь.
Nunca pensé que conocería a otra Su Lizhen.
Теперь, если ты не возражаешь, я вернусь ко сну. чтобы ты могла мне присниться.
Si no te molesta, volveré a dormir para poder soñar contigo.
Такое мне только здесь может присниться.
Solamente tengo sueños como este cuando estoy aquí.
Даже во сне не могло присниться.
Más de lo que jamás. Sí.
На Ковчеге подобное могло разве что присниться в кошмаре.
En el Arca, esta lluvia solo era un sueño.

Возможно, вы искали...