проследовать русский
Перевод проследовать по-испански
Как перевести на испанский проследовать?
проследовать русский » испанский
Примеры проследовать по-испански в примерах
Как перевести на испанский проследовать?
Субтитры из фильмов
Нет. Вам придется проследовать с нами.
No, tiene que venir conmigo.
Правда в том, что я только и жду того момента, когда смогу присоединиться к Мотоме, Михо и Кинго и проследовать с ними в Царство теней.
Mucho mejor haría en unirme rápidamente a Motome, Miho y Kingo en el reino del más allá.
Это действительно неподходящее место для поединка. Я прошу тебя проследовать со мной в степь Годжиин.
Como no podemos tener el duelo aquí iremos a la Planicie de Gojin-In.
Все граждане, находящиеся в пределах этого района, должны немедленно проследовать в муниципальные учреждения для получения чрезвычайных идентификационных документов и продовольственных карточек.
A todos los ciudadanos residentes en esta área. se les pidió acudir de inmediato a las oficinas municipales para. recoger papeles de identificación de emergencia. y cartillas de racionamiento.
Хорошо, я готов проследовать в свою комнату.
Muy bien, ya estoy listo para ver mi cuarto.
Патруль должен подняться поверхностный уровень и немедленно проследовать к точке выхода шахта.
Una patrulla subirá a nivel de superficie. e irá de inmediato al punto donde el pozo emerge.
Будьте добры проследовать к выходу!
No hay ningún peligro.
Мсье Серутти, вам придется проследовать за нами.
Vamos a pedirle señor Cerrutti que haga el favor de seguirnos.
Не будете ли вы любезны проследовать за мной?
Si hacen el favor de seguirme.
Всем остальным эскадрильям проследовать в район цели и запустить ракеты вручную.
Todos los demás escuadrones, dirigirse a destino y lanzar misiles manualmente.
Просим вам встать, и без-суеты проследовать к выходу.
Quiero que formen una fila y vayan con calma hacia las salidas.
Минбарский корабль 969, вы можете проследовать в док 17.
Nave Minbari 969, proceda al muelle 17.
Подтверждаю Эпсилон 3, вы можете проследовать к зоне перехода.
Confirmado Epsilon 3, puede dirigirse a la puerta.
Я хочу объяснить вам, как это делается. Потом вам нужно будет выстроиться в очередь и проследовать за мной к носовой части самолета.
Estén atentos y pónganse detrás de mí en fila india.
Из журналистики
Ибо если проблема США не случайна, а закономерна, то весь остальной мир также обречен проследовать по этому пути.
Si el problema de los EU no es un bache sino un abismo, todo el mundo va para allá.