проследовать русский

Перевод проследовать по-французски

Как перевести на французский проследовать?

проследовать русский » французский

passer avancer procéder

Примеры проследовать по-французски в примерах

Как перевести на французский проследовать?

Субтитры из фильмов

Я прошу тебя проследовать со мной в степь Годжиин.
Allons dans la plaine de Gojiin.
Все граждане, находящиеся в пределах этого района, должны немедленно проследовать в муниципальные учреждения для получения чрезвычайных идентификационных документов и продовольственных карточек.
Tous les résidents de ce quartier sont priés de se rendre à la mairie pour y retirer des cartes d'identité et de rationnement.
Хорошо, я готов проследовать в свою комнату.
Très bien. Je suis prêt à voir ma chambre.
Вы смогли проследовать за ним?
EDWARD : Avez-vous trouvé un fiacre pour le suivre?
Не соблаговолите проследовать за мной?
Voudriez-vous me suivre?
Не хотите проследовать в комнату?
Voulez-vous votre chambre?
Будьте добры проследовать к выходу!
Il n'y a plus aucun danger.
Мсье Серутти, вам придется проследовать за нами.
Nous allons vous demander de bien vouloir nous suivre.
Слартибартфасту и земному существу, находящемуся здесь с визитом - немедленно проследовать в приемную проекта.
Votre attention s'il vous plaît.
Слартибартфасту и земному существу, немедленно проследовать в приемную проекта. Сейчас?
Votre attention s'il vous plait, que Saloprilopette et la créature terrienne, se présentent de suite en salle de réception.
Всем остальным эскадрильям проследовать в район цели и запустить ракеты вручную.
A tous les escadrons, rejoignez la zone de tir et lancez les missiles manuellement.
Просим вам встать, и без-суеты проследовать к выходу.
Dirigez-vous calmement vers les issues de secours.
Минбарский корабль 969, вы можете проследовать в док 17.
Vaisseau minbari 969, dirigez-vous vers la zone d'atterrissage 1 7.
Подтверждаю Эпсилон 3, вы можете проследовать к зоне перехода.
Confiirmé Epsilon 3, vous pouvez accéder au point de saut.

Возможно, вы искали...