путешествовать русский

Перевод путешествовать по-испански

Как перевести на испанский путешествовать?

Примеры путешествовать по-испански в примерах

Как перевести на испанский путешествовать?

Простые фразы

Ты слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
Eres demasiado joven para viajar solo.
Ты слишком молод, чтобы путешествовать одному.
Eres demasiado joven para viajar solo.
У меня нет времени, чтобы путешествовать.
Yo no tengo tiempo para viajar.
Мне некогда путешествовать.
Yo no tengo tiempo para viajar.
Он достаточно взрослый для того, чтобы путешествовать в одиночку.
Él es lo suficientemente mayor para viajar solo.
Он достаточно взрослый, чтобы путешествовать одному.
Él es lo suficientemente mayor para viajar solo.
Я предпочитаю путешествовать самолётом.
Prefiero volar en avión.
Я предпочитаю путешествовать на своей машине.
Prefiero viajar en mi coche.
Он обожает путешествовать.
Él adora viajar.
Ему нравится путешествовать.
A él le encanta viajar.
По Китаю лучше путешествовать с гидом.
En China es mejor viajar con un guía.
Морские черепахи могут путешествовать на многокилометровые расстояния.
Las tortugas marinas pueden migrar kilómetros y kilómetros.
Ему нравится путешествовать, и мне тоже.
Le gusta viajar, y a mí también.
Я хочу путешествовать по миру.
Quiero viajar alrededor del mundo.

Субтитры из фильмов

Верно. Я всегда хотела путешествовать.
Claro.
Но путешествовать одному не так уж приятно.
No será muy buen viaje si voy solo.
Мы можем путешествовать.
Podríamos viajar.
Это лучший способ путешествовать.
Es la mejor manera de viajar.
Вы знаете, я обожаю путешествовать, представляю себя в различных местах.
Adoro los viajes. Siempre imaginé estar en algun lugar como éste.
Уже нигде небезопасно путешествовать.
Ya no puedes viajar con seguridad.
Музыкант должен путешествовать.
Para qué? Qué pasa? Por qué te vas?
Но я умею путешествовать.
No temas, querida.
Он позволяет мне путешествовать, никогда не покидая этих краев.
Eso me permite viajar. Aunque nunca he salido del departamento.
Не вздумай путешествовать.
Que no se te ocurra viajar. Yo no.
Это ужасный способ путешествовать с девушкой.
Es una forma horrible de viajar con una chica.
Да, но у нас мало денег, а путешествовать так дорого и трудно.
Pero no tenemos mucho dinero y viajar es caro y difícil.
Будем путешествовать.
Nos iremos de viaje.
Нет ничего лучше, чем путешествовать.
No hay nada como viajar.

Из журналистики

Осенью 2001 года, когда между Талибаном и Северным Альянсом вспыхнуло сражение, я не мог путешествовать и несколько недель находился в закусочной на обочине дороги.
En el otoño de 2001, cuando comenzaron las luchas entre los talibanes y la Alianza del Norte, ya no pude viajar más y quedé atrapado en una posada a la vera del camino durante varias semanas.
Но он мог бы это сделать, если бы даже состоятельные люди перешли на вегетарианскую диету, перестали бы много путешествовать и общались бы виртуально.
Las nuevas tecnologías determinarán nuestro estilo de vida y nuestro nivel de exigencia sobre los recursos energéticos y ambientales.
Более столетия автомобили помогали миллиардам людей путешествовать дальше, быстрее и с большей эффективностью, чем раньше.
Durante más de un siglo los automóviles han permitido que miles de millones de personas viajen más lejos, más rápido y más eficientemente que nunca antes.
Когда талибы пришли к власти в Афганистане в 1996 году, у них были превосходные отношения с американцами, и туристы с Запада могли свободно путешествовать по территории Афганистана в 1996 - 1998 годах.
Cuando los talibanes llegaron al poder en 1996, inicialmente tenían excelentes relaciones con los estadounidenses, y los occidentales podían viajar libremente por el país entre 1996 y 1998.
Прежде всего, если вам приходится путешествовать из города в город в Америке, для вас будет лучше изыскать возможность делать это поездом.
En primer lugar, si usted tiene que viajar de una ciudad a otra en Estados Unidos, hágase el favor de encontrar la manera de hacerlo en tren.
Таким образом, большая часть излишка денег была потрачена на то, чтобы оставаться здоровыми, приятно проводить время, приобрести уютный дом, путешествовать и отдыхать, а также немного заниматься бизнесом.
Por lo tanto, gran parte del dinero extra se gastó en mantenerse saludable, en tener una casa linda, en viajar y en relajarse, y en hacer un poco de negocios.
Ему больше нельзя было работать, путешествовать, выбирать свое место жительства, покупать или продавать собственность или даже жениться.
Ya no pudo trabajar, viajar, elegir su lugar de residencia, comprar o vender propiedades o incluso casarse.
В течение последних двух десятилетий россияне могли путешествовать по всему миру без ограничений.
Durante las dos últimas décadas, los rusos han podido viajar al exterior sin restricciones.
Они хотят путешествовать, издавать то, что хотят, танцевать когда и где они хотят и вкусить жизнь такой, какой вкусил ее Кастро.
Quieren viajar, publicar lo que deseen, bailar cuando y donde les apetezca y experimentar el mundo, como lo hizo Castro.

Возможно, вы искали...