расцветать русский

Перевод расцветать по-испански

Как перевести на испанский расцветать?

расцветать русский » испанский

florecer brotar prosperar medrar embellecerse crecer

Примеры расцветать по-испански в примерах

Как перевести на испанский расцветать?

Субтитры из фильмов

С помощью нешей любви она будет расти и расцветать.
Es a través de nuestro amor que ella crecerá y florecerá.
Это. Саженец из которого мы будем расти и расцветать.
Es un. semillero desde dónde ramificaremos y floreceremos.
Как весенние почки на деревьях, вы будете здесь цвести и расцветать.
Como los capullos de primavera, ustedes están aquí para florecer. Sí.
Будет расцветать каждую весну.
Florecen en primavera.
Я только начала расцветать и моя магия была сильной.
Estaba empezando mi mejor momento, y mi magia era fuerte.
Ты знаешь, твой отец был бы так горд видеть вас обоих, как ты начинаешь свой путь в качестве репортера и Бренна начинает расцветать.
Sentiría orgullo de ustedes dos. De ti triunfando como reportadora. y de Brenna comenzando a madurar.
Я считаю что город начинает расцветать, когда два великих института работают вместе.
Descubrí que la cuidad florece, cuando sus grandes instituciones trabajan juntas.
Если эти цветы начали расцветать по всему Сторибруку.
Y si esas flores están brotando por todo Storybrooke.

Из журналистики

Они вливали деньги, казалось, что Аргентина начала быстро расцветать.
Derramaron el dinero y Argentina parecía estar teniendo un crecimiento espectacular.
Но очень легко расцветать, когда есть денежные вливания.
Pero es fácil crecer cuando el dinero llega a raudales.
Исчезающие воспоминания об опыте прошлого позволяют расцветать новым воспоминаниям, так же как и перегнивающие листья предполагают появление новых.
Los recuerdos de experiencias pasadas que se desvanecen permiten que florezcan nuevos recuerdos, así como las hojas que caen permiten el crecimiento de otras nuevas.
Многие из нас чувствовали, что мы являемся свидетелями рассвета нового либерального века, во время которого будут расцветать, как свежие цветы, свобода и справедливость во всем мире.
Muchos sentimos que éramos testigos del amanecer de una nueva era liberal, en que la libertad y la justicia florecerían por todo el mundo.

Возможно, вы искали...