роддом русский

Примеры роддом по-испански в примерах

Как перевести на испанский роддом?

Субтитры из фильмов

Она то и дело то ложилась в роддом, то выходила из него.
Se la pasaba entrando y saliendo del hospital.
Когда он родился, его отец должен был прийти в роддом. Он актер, и заканчивал очередной фильм.
Cuando el nació su padre tenía que ir a verle a la clínica, es un actor y estaba rodando una película que estaba casi terminada.
Этот молодой человек уехал в роддом. Он очень спешил.
Está en la Maternidad, marchó a toda prisa.
Я послала в роддом цветы и шоколад.
He mandado flores y chocolate a la Maternidad.
При поступлении в роддом вы сказали, что отец вашего ребёнка с другой планеты. Что вы имели в виду?
Cuando ingresó, usted dijo que el padre del bebé era de otro planeta.
Короче, мы были на полпути домой с последом, когда пришлось вернуться обратно в роддом, чтобы выскрести Мег.
Estábamos a medio camino de casa cuando tuvo que parir después tuvimos que devolvernos al hospital para intercambiarla por Meg.
Я отвечу на звонок Джен. - И поеду в роддом.
Jan me llama y nos vemos en el hospital.
Потом мы поехали в роддом там была мама, и она тоже была очень довольная.
Luego me llevó a ver a mi madre. Estaba en una cama del hospital, tan feliz como mi papá.
И однажды утром мы отвезли маму в роддом.
Y luego, una mañana todos nos fuimos al hospital.
На прошлой неделе ты послал Джо Казарински в роддом.
Envió a Joey Kazarinski la semana pasada a la Clínica de maternidad.
Да, в роддом.
Cuentas conmigo.
В роддом.
Para el hospital.
Я не брошу сколу, пока не поеду в роддом.
No dejare la escuela hasta que este en labor.
Ну, если он окажется совсем младенцем, значит там у них роддом.
Bueno, si es un bebé, tendrán cosas de bebé allí.

Возможно, вы искали...