роддом русский

Примеры роддом по-шведски в примерах

Как перевести на шведский роддом?

Субтитры из фильмов

Вы едете в роддом? Что?
Ska ni till BB?
В роддом?
Ska du till BB?
Мне надо в роддом.
Jag måste till sjukhuset.
Я еду в роддом. - Встретимся там.
Möter du mig vid sjukhuset?
Да, в роддом.
Få inte panik Jag ska stötta dig.
Он погиб, когда вёз мамочку в роддом, чтоб она родила меня. Сэмюэль!
Han dog på väg till sjukhuset när jag skulle födas.
Он погиб, когда вёз мамочку в роддом, чтоб она родила меня.
Han dog när han körde mamma till sjukhuset.
Идти было некуда, так что я попала в благотворительный роддом в окружение других надутых животов и выносила судна, пока не настало мое время.
Jag hamnade på en välgörenhetsmottagning omringad av stora magar och bäcken i staplar tills det var min tur.
Да, роддом Санта-Мария-делла-Кончеционе, Рим.
Santa Maria dei Cappuccini förlossningsanstalt i Rom.
Роддом Бостона, Калифорнийский университет, Колумбийский.
Boston Lying-In, UCLA, Columbia Presbyterian.
Не я. Нам нужен роддом.
Vi ska till förlossningen.
Роддом на 3 этаже.
Förlossningen är på tredje våningen.

Возможно, вы искали...