сплетня русский

Перевод сплетня по-испански

Как перевести на испанский сплетня?

Примеры сплетня по-испански в примерах

Как перевести на испанский сплетня?

Субтитры из фильмов

Это, пожалуй, слишком хорошая сплетня.
Se prestaría demasiado a chismes.
Вот это была бы даже ещё лучшая сплетня.
Eso sería incluso mejor para los chismes.
Но самое невероятное то, что теперь мой босс любит меня. потому что это лучшая сплетня, которую она слышала за весь год.
El caso es que ahora mi jefa me quiere por contarle. Dijo que es el mejor chisme en años.
Майк, на будущее сплетня должна быть интересной.
Mike, para referencia futura, los chismes deberían ser interesantes. Caitlin se va a pique.
Это сплетня.
Ese es eI rumor.
Если бы не эта сплетня никто бы и не узнал о тебе.
Y Ross, si no fuera por el rumor de Rachel no habrían sabido quién eras.
Это просто сплетня.
Es un tonto rumor infundado.
Ой, забыла - маленькая сплетня.
Oh, me olvidé, um. tengo un chisme.
Нет, это не смешная сплетня.
No, no es chisme divertido.
У меня сплетня про Мейзи Гиббонс.
Tengo información jugosa sobre Maisy Gibbons.
Первоклассная сплетня, тебе, слушай.
Cotilleo de primera.
У нее есть невероятная сплетня о Королеве Матери, в период войны. Хотелось бы услышать.
Tiene unos chismes increíbles sobre la Reina Madre durante la guerra.
Эмм. Интересная сплетня.
Es un rumor interesante.
Сплетня обо мне и Дэне?
Un rumor sobre mi y Dan.

Возможно, вы искали...