стабилизатор русский

Перевод стабилизатор по-испански

Как перевести на испанский стабилизатор?

стабилизатор русский » испанский

estabilizador

Примеры стабилизатор по-испански в примерах

Как перевести на испанский стабилизатор?

Субтитры из фильмов

Регулятор скорости, стабилизатор и тормоз.
El control de velocidad, el estabilizador y el apagado.
Штурвал плохо слушается Стабилизатор равновесия не отвечает. Но главное, хвост пока на месте.
El timón está duro y el estabilizador no responde, pero por lo menos no hemos perdido la cola.
У нас вышел из строя стабилизатор, управление штурвалом. под вопросом, и у нас повреждение корпуса.
Tenemos un estabilizador inservible, el control del timón no es fiable y hay daños estructurales.
Курсовой стабилизатор континуума вышел из строя.
El estabilizador de relatividad-continuo ha fallado. No, eso no.
Молекулярный стабилизатор.
Un estabilizador molecular.
Если я соединю модекулярный стабилизатор и модулятор частотности схем.
Si enlazo el estabilizador molecular al modulador de frecuencia del circuito.
Было бы безопасно, если бы работал пространственный стабилизатор.
Bueno, lo sería si el estabilizador de dimensiones funcionase.
Сконструируйте мне стабилизатор временного поля.
Ahora, constrúyeme un campo estabilizador de interfaz.
Да, но я вынул стабилизатор.
Si, pero, saqué el estabilizador.
Все эти пять лет у тебя был практически целый стабилизатор, а ты так и не смог сбежать?
Durante cinco años, has tenido un estabilizador dimensional prácticamente intacto y no has logrado escapar?
Да, и здесь мы не сможем использовать стабилизатор размера, потому что если мы вернемся в нормальное состояние, это пространство будет нам мало.
Sí, y no podemos usar el estabilizador dimensional aquí. porque no hay suficiente espacio para cuando volvamos al tamaño normal.
Стабилизатор, Дракс!
El estabilizador, Drax.
Он единственный человек, который может починить стабилизатор.
Es el único tipo que puede reparar el mecanismo de estabilidad de la bóveda.
У него поврежден стабилизатор и вытекает гидравлическая жидкость.
Destrozó el estabilizador y está perdiendo líquido hidráulico.

Из журналистики

В случае обычной страны общенациональная система подоходного налога представляет собой огромный автоматический стабилизатор для всех регионов.
En un país normal, el sistema impositivo nacional obra como un inmenso estabilizador automático interregional.
У ЕС, конечно же, нет значительного централизованного налогового органа власти, поэтому данный ключевой автоматический стабилизатор, в принципе, отсутствует.
Pero obviamente Europa no tiene una autoridad impositiva central significativa, de modo que este estabilizador automático, básicamente, no existe.
Помимо этого, сторонники восстановления торговли оружием между ЕС и Китаем рассматривают данный шаг как стабилизатор политических разногласий и призывают не позволять плохой политике пересекаться с успешным бизнесом.
Además, los partidarios de reanudar el comercio de armas UE-China consideran que esas ventas resultan estabilizadoras en momentos de turbulencia política y se resisten a permitir que una política negativa obstaculice unos buenos negocios.

Возможно, вы искали...