сторожить русский

Перевод сторожить по-испански

Как перевести на испанский сторожить?

сторожить русский » испанский

vigilar proteger

Примеры сторожить по-испански в примерах

Как перевести на испанский сторожить?

Субтитры из фильмов

Мое слово ты знаешь, начнешь сторожить этой ночью.
Por mí, ya lo sabes. Empezabas la vigilancia esta misma noche.
А я должна была сторожить вагон.
Yo he tenido que vigilar el vagón.
Здесь мы оставим часть своих вещей, и оставим Ладу сторожить их.
Almacenaremos la mayoría de las provisiones allí, y dejaremos a Ladu con un guardia.
Мне надо сторожить машину.
Porque he Del go aparque el automóvil.
Ты останешься здесь и будешь ее сторожить.
Quédate aquí y verlo.
Сторожить служанку.
Vigila a la doncella.
Всем своим людям я велел сторожить его.
Tengo a todos mis hombres esperándolo.
Думаю, да, но на всякий случай оставьте К9 сторожить коридор.
Supongo que sí, pero dejad a K9 vigilando el pasillo, por si acaso, eh?
Иродион СИДИТ ТУТ ДЛЯ ТОГО, чтобы сейф сторожить, других дел у него нет.
Irodión está aquí para custodiar la caja fuerte, no tiene otra ocupación.
Когда Вы будете дома, он не даст вам скучать. А когда вас нет, он будет сторожить ваш дом.
Cuando estés en casa te hará compañía, cuando no estés él la cuidará.
Нет. Он собрался в центр сторожить костюм.
No. irá al centro a vigilar el traje.
Элейн надо оставить свой армуар на улице на всю ночь. Я буду его сторожить.
Elaine tiene que dejar el armario en la calle toda la noche lo voy a cuidar por ella.
Мы друзья, но я обещал сторожить этот самолёт, пока лётчики не вернутся.
Somos amigos, pero prometí cuidar esos aviones hasta que regresaran los pilotos.
Все это время мы будем по очереди сторожить его.
Montaremos vigilancias.

Возможно, вы искали...