удостаивать русский

Перевод удостаивать по-испански

Как перевести на испанский удостаивать?

удостаивать русский » испанский

honrar dignificar

Примеры удостаивать по-испански в примерах

Как перевести на испанский удостаивать?

Субтитры из фильмов

Теперь, когда Ваша сестра ушла в монастырь, Вы будете почаще удостаивать нас своим обществом?
Nos complacerá con su compañía con más frecuencia ahora que su hermana ha entrado en el convento?
Даг, в этом деле нечего удостаивать.
Doug, no hay nada digno sobre este caso.
Я даже не собираюсь удостаивать это ответом.
No voy a dignificar eso con una respuesta.
Ладно. Я не собиралась удостаивать ваше обсуждение своим участием, Я даже не понимаю сути обсуждения.
De acuerdo, no quiero dignificar esta discusión involucrándome en ella, y en verdad no quiero entrar. estar caliente es una temperatura, gente.
Возможно, у меня нет безупречного отчета, но я не буду удостаивать Ваше омерзительное запугивание ответом.
Puede que yo no tenga un récord perfecto, pero no voy a dignificar su repulsivo abuso con una respuesta.
Сеймур, не надо удостаивать глупости своими статьями.
No reportamos cosas absurdas.
Я не собираюсь удостаивать это ответом.
No voy a dar sentido a esto con una respuesta.
Я не собираюсь удостаивать вниманием это нелепое обвинение.
No me voy a molestar en contestar a estas absurdas acusaciones.
Я даже не собираюсь удостаивать это ответом.
Ni siquiera voy a darle importancia a eso con una respuesta.
Я не буду удостаивать это ответом.
No dignificaré eso con una respuesta.
Не будем удостаивать его дальнейшими обсуждениями.
No deberíamos dignificar estas acusaciones con ningún debate.
Я не буду удостаивать этот вопрос ответом, ваша честь.
No voy a dignificar esa pregunta con una respuesta, Su Señoría.
Рассказы о твоих подвигах будут удостаивать честью эти залы гораздо дольше, чем ты думаешь.
Las historias de tus actos honrarán estos salones por más tiempo del que puedas imaginar.

Возможно, вы искали...