фараон русский

Перевод фараон по-испански

Как перевести на испанский фараон?

фараон русский » испанский

faraón policía agente poli pasma paco madero guindilla guardia civil guardia carabinero

Примеры фараон по-испански в примерах

Как перевести на испанский фараон?

Простые фразы

Фараон был жестоким тираном.
El faraón era un opresor cruel.

Субтитры из фильмов

Вы тупомордый фараон.
Policía cara de piedra.
Вы и этот фараон объявили, что убийца жокея убил и Барроу.
Usted y el policía dicen que quien mató al jockey mató a Barrow. Muy bien.
Но они снова всё теряют. Пусть это фараон, или риск, или игра в три карты, или рулекта.
Si no es al faro, es al monte de tres cartas o a la ruleta.
Это Фараон его поймал!
Nunca le olvidaré a Vd.
Сокровища, который Фараон отправил для его путешествия в загробную жизнь, будут помещены внутрь.
Los tesoros que el faraón ha llevado en su viaje a la otra vida serán colocados en su interior.
Да, из тебя может получиться фараон, пожалуй.
Sí, quizás aún puedas llegar a ser Faraón, chico.
Проживу остаток жизни как фараон.
Viviendo el resto de mi vida como un faraón.
За 400 лет до Эратосфена Африку оплыл вокруг флот финикийцев, которых нанял египетский фараон Нехо.
Un cálculo notable hace 2200 años. Como ahora, el Mediterráneo rebosaba de barcos.
Фараон, приятель.
El faraón, amigo.
Здесь похоронены фараон, его жена и прочее семейство.
El faraón, su esposa y sus posesiones fueron enterrados aquí.
Египетский фараон Шишак вторгся в Иерусалим в 980 г. до н.э.
El faraón egipcio Shishak invadió Jerusalén alrededor del 980 a.C.
Примерно через год фараон вернулся в Египет, а город Танис был занесен песчаной бурей, которая длилась целый год.
Un año después de que el faraón retornara a Egipto, Tanis quedó arrasada por un temporal de arena que duró todo un año.
Все испортил, но фараон теперь шотландец.
Vuestros asesinos.
Фараон приказал окрасить пурпуром розу для своей царицы,...и теперь, как гласит история, пурпурные розы растут на ее могиле.
Un faraón hizo pintar para su reina una rosa púrpura y se dice que ahora crecen sobre su tumba.

Из журналистики

Парламентская система, а не президент-фараон, лучше подходит для обеих стран.
La de un sistema parlamentario y no un presidente y faraón a un tiempo parece la mejor vía para los dos países.

Возможно, вы искали...